Paroles et traduction BLSM - come intrude my space (feat. ROSALIE, ikitos & dollatega)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
come intrude my space (feat. ROSALIE, ikitos & dollatega)
вторгайся в моё пространство (при уч. ROSALIE, ikitos & dollatega)
(Dolla,
dolla
bill,
y'all)
(Долла,
баксы,
все
дела)
Your
boyfriend
wanna
fuck
me
Твой
парень
хочет
трахнуть
меня,
Your
girlfriend
wanna
touch
me
Твоя
девушка
хочет
потрогать
меня.
Your
momma
be
loving
me
Твоя
мамаша
любит
меня,
Your
daddy
fucking
hates
me
А
твой
папаша,
блин,
ненавидит.
Casamigos
facing
Каса
Amigos
на
лицах,
Got
the
cake
baking
Торт
печётся,
Why
the
fuck
you
posted
acting
like
that
we
be
dating?
Какого
хрена
ты
запостил,
будто
мы
встречаемся?
Shit
drippin'
С
меня
течёт,
Lip
filler
Филлер
для
губ
On
the
face
I'm
painting
На
лице,
которое
я
крашу.
Get
up
on
my
ranking
Поднимайся
в
моём
рейтинге.
Get
up
off
the
floor,
smack
that
like
I'm
Akon
Вставай
с
пола,
шлёпай
так,
будто
я
– Akon.
Only
way
to
contact
me
is
through
a
fucking
seance
Единственный
способ
связаться
со
мной
– чёртов
спиритический
сеанс.
I'm
an
outcast,
got
these
bitches
saying
Hey
Ya
Я
изгой,
эти
сучки
говорят
мне
«Эй,
ты».
Free
living,
free
willing,
bitches
boost
the
rent
up
Свободно
живу,
свободно
желаю,
сучки
поднимают
арендную
плату.
Big
spending,
big
winning,
bitches
screaming
pay
up
Трачу
по-крупному,
выигрываю
по-крупному,
сучки
кричат:
«Плати».
Shoot
my
shot,
pick
and
roll
with
the
fucking
lay
up
Делаю
бросок,
пик-н-ролл
с
чёртовым
пасом.
I'm
an
outcast,
got
these
bitches
saying
Hey
Ya
Я
изгой,
эти
сучки
говорят
мне
«Эй,
ты».
Free
living,
free
willing,
bitches
boost
the
rent
up
Свободно
живу,
свободно
желаю,
сучки
поднимают
арендную
плату.
Big
spending,
big
winning,
bitches
screaming
pay
up
Трачу
по-крупному,
выигрываю
по-крупному,
сучки
кричат:
«Плати».
Shoot
my
shot,
pick
and
roll
with
the
fucking
lay
up
Делаю
бросок,
пик-н-ролл
с
чёртовым
пасом.
If
you
want
me
Если
я
тебе
нужна,
Don't
desert
me
Не
бросай
меня.
Baby,
if
you
love
me
Малыш,
если
ты
меня
любишь,
Come
intrude
my
space
Вторгайся
в
моё
пространство.
If
you
love
me
enough
Если
ты
меня
достаточно
любишь,
And
if
you
want
me
to
trust
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
доверяла.
Si
quieres
mentir
entonces
miente
Если
хочешь
врать,
то
ври.
Si
quieres
to'
de
mi
papi
vente
Если
хочешь
всего
моего
папика,
приходи.
Toda
esta
charla
no
es
suficiente
Все
эти
разговоры
ни
к
чему.
Papi
lento
Папочка,
помедленнее.
Come
intrude
my
space
Вторгайся
в
моё
пространство.
If
you
love
me
enough
(If
you
love
me)
Если
ты
меня
достаточно
любишь
(Если
ты
меня
любишь),
And
if
you
want
me
to
trust
(If
you
want
me
to
trust)
И
если
ты
хочешь,
чтобы
я
доверяла
(Если
ты
хочешь,
чтобы
я
доверяла).
(Fuck
that)
(Да
пошло
оно)
Pulling
right
up
to
the
party
and
you
know
I
get
shit
started
Подъезжаю
прямо
к
вечеринке,
и
ты
знаешь,
что
я
начинаю
движуху.
Put
your
guard
down
Опусти
свой
щит.
Shooting
shit
with
a
nightgown
Расстреливаю
всех
в
ночнушке.
BLSM,
that's
the
motherfucking
family
BLSM
– это,
блин,
семья.
Taking
every
L
I
see
Принимаю
каждый
проигрыш,
который
вижу.
Baby
on
another
level,
Детка
на
другом
уровне,
Maybe
on
some
LSD
Может,
под
ЛСД.
Head
lookin'
like
a
lemondrop
Голова
как
леденец.
Cardiac
arrest
Остановка
сердца.
Lockin'
shit
down
Закрываю
всё
на
замок.
Where
my
key
fob?
Где
мой
брелок?
Dressed
in
all
white
like
I
came
up
from
the
heavens
Одета
во
всё
белое,
будто
спустилась
с
небес.
What
Kendrick
say,
'21
taking
no
prisoner
Как
сказал
Кендрик:
«21-й
год,
пленных
не
брать».
2023
I'm
gonna
blow
this
shit,
no
nuclear
2023-й,
я
взорву
всё
к
чертям,
никакого
ядерного
оружия.
Taking
off
the
plastic
bag
'cause
I
got
no
air
in
here
Снимаю
пакет,
потому
что
мне
нечем
дышать.
What
you
say?
Что
ты
сказал?
Boy,
I'm
posted
up
like
I'm
in
the
fucking
NBA
(NBA)
Парень,
я
тут
стою,
будто
в
чёртовой
НБА
(НБА).
Boy
better
keep
my
name
out
his
mouth,
sign
a
NDA
(NDA)
Парень,
пусть
лучше
не
берёт
моё
имя
всуе,
подпиши
соглашение
о
неразглашении
(НСР).
Ridin'
round
town,
driving
reckless
like
it's
GTA
(GTA)
Катаюсь
по
городу,
гоняю
безбашенно,
будто
это
GTA
(GTA).
Navigate
up
through
the
city
like
my
name
is
A-Train
Перемещаюсь
по
городу,
будто
меня
зовут
Поезд
А.
Clothes
stained
Одежда
в
пятнах,
Sharp
fangs
Острые
клыки,
Closed
space
is
what
I
occupate
Замкнутое
пространство
– вот
чем
я
занимаюсь.
Everyday
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dustin Gaspar, Rosalie Disalvatore
Album
SYMBIOTE
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.