BLUE ENCOUNT - SMILE - traduction des paroles en allemand

SMILE - BLUE ENCOUNTtraduction en allemand




SMILE
LÄCHLE
なけなしの愛想を今日も安売り
Meine karge Freundlichkeit verkaufe ich auch heute billig.
「誰とでも仲良くできる」
„Ich kann mit jedem gut auskommen“
それが表向きの顔
Das ist mein Gesicht nach außen.
でも実は疑り深くてさ
Aber eigentlich bin ich sehr misstrauisch,
「どうせきっと裏切られる」と一人歩いてるんだ
„Ich werde sowieso bestimmt verraten“, und gehe meinen Weg allein.
今すぐ 思い出して
Erinnere dich sofort daran,
君はまだ 100%あるうちの1%も出せてない
Du hast noch nicht einmal 1% von deinen 100% gezeigt.
君が笑いたい時に君は笑えばいいんだよ
Wenn du lachen willst, dann lach einfach!
もう無味無臭でその場だけの元気を剥ぎとれ
Reiß diese geschmack- und geruchlose, nur für den Moment bestimmte Fröhlichkeit ab!
君が笑った時に日々は輝きだすよ
Wenn du lachst, beginnen deine Tage zu leuchten.
もういつまでたっても同じ涙を抜け出そう
Lass uns endlich diesen ewigen Tränen entkommen.
不安が 腕をまくり 君を待っていても 知らん顔しろ
Auch wenn die Angst die Ärmel hochkrempelt und auf dich wartet, ignoriere sie.
ここは君のいる場所じゃないだろ?
Das ist nicht der Ort, an dem du sein solltest, oder?
君が笑いたい時に君は笑えばいいんだよ
Wenn du lachen willst, dann lach einfach!
もう無味無臭でその場だけの元気を剥ぎとれ
Reiß diese geschmack- und geruchlose, nur für den Moment bestimmte Fröhlichkeit ab!
君が笑った時に日々はスピード出すよ
Wenn du lachst, nehmen deine Tage Fahrt auf.
もういつまでたっても同じ涙を抜け出そう
Lass uns endlich diesen ewigen Tränen entkommen.
燃え盛るハートが朽ち果てる前に動いて
Bewege dich, bevor dein brennendes Herz verkümmert.
そろそろ君が世界を回す番だ!
Es ist langsam an der Zeit, dass du die Welt bewegst!





Writer(s): Shunichi Tanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.