BLUE ENCOUNT - SMILE - traduction des paroles en anglais

SMILE - BLUE ENCOUNTtraduction en anglais




SMILE
SMILE
なけなしの愛想を今日も安売り
My cheap, shallow smile, on sale again today
「誰とでも仲良くできる」
“I can get along with anyone”
それが表向きの顔
That’s the face I put on
でも実は疑り深くてさ
But deep down, I’m filled with doubt
「どうせきっと裏切られる」と一人歩いてるんだ
“I’m sure I’ll be betrayed,” I think, as I walk alone
今すぐ 思い出して
Remember, right now,
君はまだ 100%あるうちの1%も出せてない
You’ve only shown me 1% of your true self
君が笑いたい時に君は笑えばいいんだよ
When you want to laugh, you should
もう無味無臭でその場だけの元気を剥ぎとれ
Take off that bland, boring, superficial smile
君が笑った時に日々は輝きだすよ
When you laugh, your life will start to shine
もういつまでたっても同じ涙を抜け出そう
Let’s break free from these empty tears
不安が 腕をまくり 君を待っていても 知らん顔しろ
Don’t let anxiety roll up its sleeves and wait for you
ここは君のいる場所じゃないだろ?
This isn’t your place
君が笑いたい時に君は笑えばいいんだよ
When you want to laugh, you should
もう無味無臭でその場だけの元気を剥ぎとれ
Take off that bland, boring, superficial smile
君が笑った時に日々はスピード出すよ
When you laugh, your life will kick into gear
もういつまでたっても同じ涙を抜け出そう
Let’s break free from these empty tears
燃え盛るハートが朽ち果てる前に動いて
Before your burning heart turns to ash, let's make a move
そろそろ君が世界を回す番だ!
It’s your turn to make the world go round!





Writer(s): Shunichi Tanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.