BLUE ENCOUNT - Wanderlust - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLUE ENCOUNT - Wanderlust




防水だった外面剥いで 今日くらいはめちゃくちゃ泣いちゃって
она была водонепроницаемой, и я так много плакала сегодня, потому что сняла внешнюю поверхность.
何食わぬ顔で明日に行け 面食らった顔でいいよ
иди завтра с таким лицом, что ты ничего не ешь, у тебя может быть лицо, которое ты не ешь.
不安定くらいがちょうどいいさ
это просто непостоянно.
プライド捨てても 夢は捨てるな
даже если ты отбросишь свою гордость, не отбрасывай свои мечты.
間違ったって 弱くたって 無愛想だっていいから
ничего страшного, если ты неправ, слаб или недружелюбен.
会いたかった 未来をちゃんと 隠さずにススメ
Я рекомендую не скрывать будущее, которое я хотел увидеть должным образом.
完成したって 壊れたって また一から 作れ 挑め 放て
даже если она закончена или сломана, создайте ее заново, бросьте ей вызов и освободите.
言ってしまった不毛な感傷 知ってしまった理想の真裏
Бесплодная сентиментальность, которую я сказал, истинная сторона идеала, который я знал.
どうか ちゃんと架け橋になれ
пожалуйста, будь мостом.
上下反対な愛でいいよ 理路整然な大人より
это нормально с любовью, которая то вверх, то вниз, это лучше, чем разумный взрослый человек.
叶え続けてく馬鹿でいたいな
я хочу быть идиотом.
間違ったって 弱くたって 無愛想だっていいから
ничего страшного, если ты неправ, слаб или недружелюбен.
会いたかった 未来をちゃんと 隠さずにススメ
Я рекомендую не скрывать будущее, которое я хотел увидеть должным образом.
完成したって 壊れたって また一から 作れ 挑め 放て
даже если она закончена или сломана, создайте ее заново, бросьте ей вызов и освободите.
Feel you when your pride is break
Чувствую тебя, когда твоя гордость сломлена.
But there're many choices
Но есть много вариантов.
Anywhere, anytime
В любом месте, в любое время.
「どうせ」なんて言葉おいといて
Слово "все равно".
「もしかして」って想いがきっと
Мысль о "возможно" - это точно.
報われぬ日々をドラマに変えてく
превратите безответные дни в драму.
間違ったって 弱くたって 無愛想だっていいから
ничего страшного, если ты неправ, слаб или недружелюбен.
会いたかった 未来をちゃんと 隠さずにススメ
Я рекомендую не скрывать будущее, которое я хотел увидеть должным образом.
完成したって 壊れたって また一から 作れ 挑め 放て
даже если она закончена или сломана, создайте ее заново, бросьте ей вызов и освободите.





Writer(s): Shunichi Tanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.