BLUE ENCOUNT - 灯せ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLUE ENCOUNT - 灯せ




灯せ
Зажги
たぶんそれは春の憂いのように
Вероятно, это как весенняя печаль,
悲しくって ぎこちなくて
Грустная и неловкая,
心地が良くて
Но приятная.
たぶんそれは夏の惑いのように
Вероятно, это как летнее заблуждение,
優しくって
Нежное,
すべて流す
Смывающее всё.
灯せよ 希望を
Зажги надежду,
暗闇を溶かせ
Растопи тьму,
宿せよ 祈りを
Вложи молитву
繋いだ両手で
В соединённые руки.
たぶんそれは秋の空虚のように
Вероятно, это как осенняя пустота,
切なくっておかしくって
Горькая и странная,
抱きしめたくて
И хочется тебя обнять.
たぶんそれは冬の久遠のように
Вероятно, это как вечная зима,
嬉しくって 忘れられない
Радостная и незабываемая.
灯せよ 希望を
Зажги надежду,
暗闇を溶かせ
Растопи тьму,
宿せよ 祈りを
Вложи молитву
繋いだ両手で
В соединённые руки.
On the side of moon
На обратной стороне луны
The boy is screaming out
Мальчик кричит,
Crumple bits of paper
Скомканные кусочки бумаги
Flutter to the ground
Падают на землю.
On the side of star
На обратной стороне звезды
The flower is crying out
Плачет цветок.
In your arms
В твоих объятиях.
たぶんそれはいつも君のそばで
Вероятно, это всегда рядом с тобой,
ずっと待ってる
Всегда ждёт,
何度だって 支え続けた
Сколько бы раз ни поддерживало.
光も陰もみんな持って歩こう
Давай пройдём вместе и через свет, и через тень.
空が笑った
Небо улыбнулось.
灯せよ 希望を
Зажги надежду,
暗闇を溶かせ
Растопи тьму,
宿せよ 祈りを
Вложи молитву
繋いだ両手で
В соединённые руки.
灯せよ
Зажги.
灯すよ 時代を
Зажгу эту эпоху,
僕らここにいる
Мы здесь,
君と共に行く
Идём вместе с тобой.





Writer(s): 田邊 駿一, 田邊 駿一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.