Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絶望に似た色の街見下ろし
Auf
eine
Stadt
blickend,
deren
Farbe
der
Verzweiflung
gleicht,
少年が不安そうに銃を持った
hielt
ein
Junge
ängstlich
ein
Gewehr.
爆風に逆らった鳥の群れが
Ein
Schwarm
Vögel,
der
sich
dem
Explosionswind
widersetzte,
涙まじりに歌うアリア
singt
eine
Arie,
vermischt
mit
Tränen.
老人は不発の平和の上で踊ってる
Alte
Menschen
tanzen
auf
dem
unexplodierten
Frieden.
朽ちた花の命を聞いた
Ich
hörte
das
Leben
einer
verwelkten
Blume.
咲いて
願いが虹を渡って
Blühe
auf,
mögen
Wünsche
den
Regenbogen
überqueren,
「争い」が間違いを知る日まで
bis
der
„Streit“
seinen
Fehler
erkennt.
咲いて
血のついた正義じゃなくて
Blühe
auf,
nicht
für
eine
blutbefleckte
Gerechtigkeit,
スプーン一杯の愛でいいから
ein
Löffel
voll
Liebe
genügt.
割れそうな風船で夢を満たし
Einen
zerbrechlich
scheinenden
Ballon
mit
Träumen
füllend,
子どもを誘う悪い道化師
verführt
ein
böser
Clown
die
Kinder.
祈るふりした偽善の賢者
Ein
heuchlerischer
Weiser,
der
vorgibt
zu
beten,
犠牲をともなって守るプライド
Stolz,
der
unter
Opfern
verteidigt
wird.
咲いて
願いが虹を渡って
Blühe
auf,
mögen
Wünsche
den
Regenbogen
überqueren,
「争い」が間違いを知る日まで
bis
der
„Streit“
seinen
Fehler
erkennt.
咲いて
別れを言えず消えてった光から
Blühe
auf,
von
dem
Licht,
das
verschwand,
ohne
Lebewohl
sagen
zu
können,
What
is
the
point
of
doing
that?
Was
ist
der
Sinn
davon?
They
have
long
ago
forgotten
Sie
haben
es
längst
vergessen.
We're
still
waiting
for
pluck
to
bring
Wir
warten
immer
noch
darauf,
dass
Mut
uns
bringt
Staff
of
life
is
gonna
sparkle
in
the
sun
Das
Brot
des
Lebens
wird
in
der
Sonne
funkeln.
希望に似た色の空見上げて
Zum
Himmel
blickend,
dessen
Farbe
der
Hoffnung
gleicht,
少年が嬉しそうに爪弾くギター
zupft
ein
Junge
fröhlich
die
Gitarre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田邊 駿一, 田邊 駿一
Album
VECTOR
date de sortie
21-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.