BLØF - Wiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BLØF - Wiel




Wiel
Wheel
Ik reed zomaar over wegen
I just drove on roads
Ik reed snel, met open raam
I drove fast, with the window open
Alsof ik ergens naar op weg was
As if I was on my way somewhere
Ik herhaalde steeds jouw naam
I kept repeating your name
Ik reed zonder plan of richting
I drove without a plan or direction
Zonder kaart en in het wilde weg
Without a map and wildly
Ik gaf mee met alle bochten
I went with all the curves
Ik was moe van het gevecht
I was tired of the fight
Ik kon alles wel vergeten
I could forget everything
M'n huis, m'n vrienden, iedereen
My house, my friends, everyone
Ik dacht na over het einde
I thought about the end
En ik reed er keihard heen
And I drove towards it at full speed
Maar, waarheen ik ook vertrek
But, wherever I go
Het einde is geen plek
The end is not a place
Maar meer de ruimte
But more the space
In m'n hart en in mijn ziel
In my heart and in my soul
En de liefde raakt niet kwijt
And love doesn't get lost
Het einde is geen tijd
The end is not a time
Maar weer een steeds opnieuw
But a constantly newly
Uitgevonden wiel
Reinvented wheel
Ik reed verder tot de morgen
I drove on until morning
Tussen land en lucht en zee
Between land and sky and sea
Ik bleef rijden, net onvindbaar
I kept driving, almost untraceable
Alsof ik opsteeg en verdween
As if I took off and disappeared
En ik was opeens niet bang meer
And suddenly I wasn't afraid anymore
Niet voor wie ik was geweest
Not for who I had been
Niet voor wie ik nog kon worden
Not for who I could still become
Want wie ik ben vreesde ik het meest
Because who I am I feared the most
Maar, waarheen ik ook vertrek
But, wherever I go
Het einde is geen plek
The end is not a place
Maar meer de ruimte
But more the space
In m'n hart en in mijn ziel
In my heart and in my soul
En de liefde raakt niet kwijt
And love doesn't get lost
Het einde is geen tijd
The end is not a time
Maar weer een steeds opnieuw
But a constantly newly
Uitgevonden wiel
Reinvented wheel
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Zo kwam ik op een punt
That's how I came to a point
Waar ik elke kant op kon
Where I could go anywhere
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Ik had mezelf tot daar gebracht
I had brought myself there
In het landschap waar ik stond
In the landscape where I stood
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Ik vond een weg, maar was verloren
I found a road, but was lost
Voor de boeg, achter de rug
Ahead, behind
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Ik zag niet langer het verschil
I no longer saw the difference
Ik keerde om en reed weer terug
I turned around and drove back
Maar, waarheen ik ook vertrek
But, wherever I go
Het einde is geen plek
The end is not a place
Maar meer de ruimte
But more the space
In mijn hart en in mijn ziel
In my heart and in my soul
En de liefde raakt niet kwijt
And love doesn't get lost
Het einde is geen tijd
The end is not a time
Maar weer een steeds opnieuw
But a constantly newly
Uitgevonden wiel
Reinvented wheel
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Onder de maan en de zon
Under the moon and the sun
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh
Woh-oh, oh-oh-oh





Writer(s): Norman Bonink, Paskal Jakobsen, Peter Slager, Bas Jan Bas Kennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.