Paroles et traduction BMCDaMan - I See Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
down,
let
it
down
Успокойся,
успокойся
She
said
I
don't
love
her,
just
a
idea
Она
сказала,
что
не
любит
меня,
а
лишь
идею
обо
мне
Now
she
probably
with
a
new
man,
shoppin'
on
IKEA
Теперь
она,
наверное,
с
новым
мужиком,
закупается
в
ИКЕА
I
got
all
the
fame
and
the
shine
and
the
lights
here
У
меня
есть
слава,
блеск
и
огни
рампы
Could've
been
on
the
stage,
now
in
the
crowd,
I
might
see
her
Могла
бы
быть
на
сцене,
а
теперь
в
толпе,
может,
и
увижу
её
When
it
come
to
this
rap
shit,
I'm
ahead
by
like
light
years
Когда
дело
доходит
до
рэпа,
я
впереди
на
световые
годы
Not
gon'
lie,
BMC
out
another
light
year
Не
буду
врать,
BMC
улетает
ещё
на
один
световой
год
But
when
I
get
it
poppin',
I
ain't
gon'
have
no
more
light
years
Но
когда
я
добьюсь
своего,
у
меня
не
останется
световых
лет
BMC
the
man,
homie,
you
is
just
a
sightseer
BMC
- главный,
приятель,
а
ты
просто
зевака
Everything
they
want,
you
know
I
got
it
right
here
Всё,
чего
они
хотят,
у
меня
есть
But
for
me
as
long
as
shorty
by
my
side
everything
I
want
is
right
here
Но
мне,
пока
малышка
рядом,
больше
ничего
и
не
нужно
As
the
days
pass
I
know
my
time
near
Дни
летят,
я
знаю,
моё
время
близко
Cause
I
never
gave
up
on
my
talent
shorty
Потому
что
я
никогда
не
сдавался,
малышка,
и
не
бросил
свой
талант
I
never
gave
up
on
my
talent
shorty
Я
никогда
не
сдавался,
малышка,
и
не
бросил
свой
талант
I
could
never
give
up
I
should
fact
show
Я
никогда
не
сдамся,
я
должен
тебе
это
доказать
Never
gave
up
on
my
talent
shorty
Никогда
не
сдавался,
малышка,
и
не
бросил
свой
талант
In
the
studio
it
feel
like
a
field
day
В
студии
я
чувствую
себя,
как
на
пикнике
I
just
do
everything
that
I
feel
babe
Я
просто
делаю
то,
что
чувствую,
детка
I
just
love
the
feeling
that
created
this
Мне
просто
нравится
чувство,
которое
создало
всё
это
I
got
into
my
feelings
and
I
made
some
hits
Я
погрузился
в
свои
чувства
и
создал
несколько
хитов
You
had
your
moments
shorty
but
you
ain't
it
У
тебя
были
свои
моменты,
малышка,
но
это
не
твоё
And
you
know
I
don't
do
this
shit
for
the
views
or
clicks
И
ты
знаешь,
я
делаю
это
не
ради
просмотров
или
кликов
I
do
this
cause
I'm
New
Jersey's
favorite
Я
делаю
это
потому,
что
я
любимчик
Нью-Джерси
My
time
here
you
know
I'm
gone
be
major
Моё
время
придёт,
я
стану
великим
You
gone
thank
God
for
everything
I
gave
ya
Ты
ещё
будешь
благодарить
Бога
за
всё,
что
я
тебе
дал
Cause
knowing
BMC
is
a
privilege
Потому
что
знать
BMC
- это
привилегия
And
having
fans
like
you
is
the
biggest
gift
А
иметь
таких
поклонников,
как
ты,
- это
величайший
дар
And
they
could
never
take
that
from
me,
yeah
И
этого
у
меня
никто
не
отнимет,
да
She
said,
"I
don't
love
her,
just
her
idea"
Она
сказала:
"Я
не
люблю
её,
просто
её
идею"
Well,
then
she
doesn't
have
no
idea
Ну,
тогда
у
неё
нет
никакой
идеи
She
asked
me,
"What
make
me
so
different?"
Она
спросила
меня:
"Что
делает
меня
особенной?"
I
guess
she
could
really
never
tell
the
difference
Наверное,
она
просто
не
видит
разницы
Consider
yourself
lucky
'cause
greatness
you
got
to
witness
Считай
себя
счастливчиком,
ведь
ты
стал
свидетелем
величия
Hits
on
top
of
hits
and
more
hits
than
Хит
за
хитом,
и
ещё
больше
хитов,
чем
Yeah,
we
ain't
stopping,
yeah,
BMC
shit
Да,
мы
не
останавливаемся,
да,
это
BMC
Yeah,
I
know
you
consider
yourself
lucky,
yeah
Да,
я
знаю,
ты
считаешь
себя
счастливчиком,
да
And
I
do
too
'cause
these
fans
love
me,
yeah
И
я
тоже,
потому
что
эти
фанаты
любят
меня,
да
She
say
all
love
is
just
an
idea
Она
говорит,
что
вся
любовь
- это
просто
идея
Being
with
one
person
nowadays
the
biggest
flex
Быть
с
одним
человеком
в
наши
дни
- это
высший
пилотаж
And
God
knows
what
I
am
И
Богу
известно,
кто
я
такой
So
I
ain't
never
gone
flex
Так
что
я
никогда
не
буду
хвастаться
Well
I
guess
then
she
ain't
never
had
no
idea
Что
ж,
думаю,
у
неё
и
правда
никогда
не
было
никакой
идеи
She
ain't
never
had
no
idea
У
неё
никогда
не
было
никакой
идеи
I
ain't
stressed
out
Я
не
парюсь
You
know
I
be
coming
up
with
new
ideas
Знаешь,
ко
мне
постоянно
приходят
новые
идеи
In
the
studio
yeah
В
студии,
да
I
be
here
every
night
Я
здесь
каждую
ночь
And
fuck
these
pussies
they
just
a
bunch
of
sightseers
И
к
чёрту
этих
сосунков,
они
просто
кучка
зевак
I'm
still
ahead
by
light
years
Я
всё
ещё
впереди
на
световые
годы
The
world
is
yours,
the
world
is
yours
Мир
у
твоих
ног,
мир
у
твоих
ног
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.