BMK - Wounded Waiting for You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BMK - Wounded Waiting for You




Wounded Waiting for You
Wounded Waiting for You
낯선 시간이 흐른뒤에 잊혀질까
Will this unfamiliar time be forgotten when it's passed?
그대 여행을 떠난거라 생각할까
Will I think of you as having embarked on a distant journey?
그대란 기억은 오래된 낡은 유리창 너머 희미한
The memory of you is like a dim, old, glass pane; beyond it is
익숙해버린 풍경들처럼 나의 시선에 머물러
a familiar landscape that remains in view.
지우려해도 잊으려해도
I try to erase you and to forget, yet
더욱 더해만 가는 마음이
my feelings grow stronger, and
그댈 보내고 목이 메어와
I become hoarse at the thought of letting you go,
숨을 수도 없는 내게
and for me to be unable to breathe.
가지마 가지마 너에게 애원해봐도
I may beg you again and again not to go,
돌이킬수도 없는 상처만 내게 남기고
but all you leave me with are wounds I can't recover from,
그렇게 떠났어
and so you left.
가지마 가지마 다시 너에게 애원해
I beg you again and again not to go,
너는 나의 기다림의 끝이야
you are the end of my waiting.
지우려해도 잊으려해도
I try to erase you and to forget, yet
더욱 더해만 가는 마음이
my feelings grow stronger, and
그댈 보내고 목이 메어와
I become hoarse at the thought of letting you go,
숨을 수도 없는 내게
and for me to be unable to breathe.
가지마 가지마 너에게 애원해봐도
I may beg you again and again not to go,
돌이킬수도 없는 상처만 내게 남기고
but all you leave me with are wounds I can't recover from,
그렇게 떠났어
and so you left.
가지마 가지마 다시 너에게 애원해
I beg you again and again not to go,
너는 나의 기다림의 끝이야
you are the end of my waiting.
니가 아껴주던 점점 죽어가잖아
I'm slowly dying, a fate that you had control over.
가지마 가지마 너에게 애원해봐도
I may beg you again and again not to go,
너는 내게 다시 상처만 줄거라 말하며
you tell me that you will only hurt me again,
그렇게 떠나갔어
and with that, you leave.
나에겐 나에겐 다시 너여야하는데
There's no one for me but you, and yet
너는 나의 기다림의 끝이야
you are the end of my waiting.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.