Paroles et traduction BoA - Adrenaline
입술에
핀
미소로
날
어지럽힌
Your
cherry
lips
captivate
me,
leaving
me
in
a
daze,
니
맘
하나를
갖지
못해
한
맺힌
Your
heart,
I
long
to
possess,
but
its
secrets
remain
a
maze,
니
생각으로
머릿속이
막힌
Your
thoughts
dance
in
my
mind,
a
tangled
web
they
weave,
취한
것처럼
널
보면
머리가
또
핑
Like
an
intoxicant,
your
gaze
sends
shivers
down
my
spine,
쉬고
있던
심장이
pumping
My
heart
races,
pumping
with
a
rhythm
purely
divine,
니
목소리만
귓가에서
윙윙
Your
voice
echoes
in
my
ears,
a
melody
so
clear,
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Unbeknownst,
a
novel
sensation
stirs
within,
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Unveiled
emotions,
a
blossoming
that
sets
my
soul
aspin,
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
My
body
moves
to
the
rhythm,
a
vibrant
surge,
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
내가
이리도
안달
난
게
대단해
My
yearning
burns,
an
unyielding
flame,
보고
또
봐도
끌리는
게
대단해
Your
presence
captivates,
an
alluring
game,
이제야
나의
온몸에
흐르는
Within
my
veins,
a
surge
of
pure
delight,
난
생각해
이걸
즐길래
I
embrace
this
thrilling
ride,
a
moment
I
will
relish,
난
기특해
이러는
니가
With
you
beside
me,
my
heart's
desire
I
can't
embellish,
누구를
만나도
이런
적
없어
No
other
has
evoked
such
emotions
in
me,
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Unbeknownst,
a
novel
sensation
stirs
within,
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Unveiled
emotions,
a
blossoming
that
sets
my
soul
aspin,
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
My
body
moves
to
the
rhythm,
a
vibrant
surge,
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
거기까지만
다가와줘
Draw
close
but
stay
within
my
reach,
내가
할
테니
다
내버려
둬
I'll
guide
us
both,
no
need
for
speech,
긴장한
내
모습
맘에
들어
(I′m
in)
adrenaline
My
trembling
form,
I
hope
it
finds
its
grace
(I'm
in)
adrenaline
서둘지
말고
더
애태워줘
Resist
the
urge,
prolong
this
cherished
chase,
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Your
presence
lingers,
an
intoxicating
haze,
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
With
every
touch,
my
senses
ignite,
adrenaline
헤어나고
싶지
않은
중독
같은
그런
너야
In
your
embrace,
I
find
a
sweet
addiction,
손에
쥔
내
모든
걸
다
놓고
싶은
너야
For
you,
my
love,
I'd
give
up
all
without
restriction,
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흐르는
My
body
moves
to
the
rhythm,
a
vibrant
surge,
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
라라라
라라
I
love
it
La-ra-ra
La-ra
I
love
it
거기까지만
다가와줘
Draw
close
but
stay
within
my
reach,
내가
할
테니
다
내버려
둬
I'll
guide
us
both,
no
need
for
speech,
긴장한
내
모습
맘에
들어
(i'm
in)
adrenaline
My
trembling
form,
I
hope
it
finds
its
grace
(i'm
in)
adrenaline
서둘지
말고
더
애태워줘
Resist
the
urge,
prolong
this
cherished
chase,
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Your
presence
lingers,
an
intoxicating
haze,
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
With
every
touch,
my
senses
ignite,
adrenaline
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Kim Ea Na, Tobias Gad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.