Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
this
ain't
a
fake
Okay,
das
hier
ist
kein
Fake
It's
the
real
deal,
baby
Es
ist
das
wahre
Ding,
Baby
And
don't
you
know
a
diamond's
worth?
Und
weißt
du
nicht,
was
ein
Diamant
wert
ist?
願いをひとつ抱きしめて
Umschließe
einen
einzigen
Wunsch
Ah-ah
何も恐れずに
Ah-ah,
ohne
jede
Angst
ダイアモンドのように
Wie
ein
Diamant
今
強く輝いてく
Jetzt
strahle
ich
stark
もっと駆け抜けて
ずっと続く道を
Renne
weiter,
den
Weg,
der
ewig
lang
ist
ねぇ前向いて
もう振り返らずに
Hey,
schau
nach
vorn,
dreh
dich
nicht
mehr
um
いつだって
どんなときも
自分のこと信じて
Immer,
zu
jeder
Zeit,
glaub
an
dich
selbst
ちょっとつまずいたり
フッと迷ったって
Stolperst
du
mal
oder
zweifelst
kurz
そう簡単には
まだあきらめない
So
leicht
gebe
ich
noch
nicht
auf
手に入れたいものばかり
胸に溢れてる
Was
ich
will,
überflutet
mein
Herz
すべてを瞳に映して
Spiegle
alles
in
deinen
Augen
Ah-ah
まっすぐ生きてく
Ah-ah,
leb
aufrichtig
ダイアモンドのような
Mit
einem
Herzen
wie
ein
Diamant
そっと見つめれば
ハッとするほどそばで
Schau
mich
an,
ich
bin
so
nah,
es
erschreckt
dich
ねぇ甘い吐息
ほらドキドキしてる
Hey,
süßer
Atem,
spürst
du
deinen
Herzschlag?
熱くなる
リズム感じて
朝まで踊り明かそう
Spür
den
Rhythmus,
heiß,
tanze
bis
zum
Morgen
やっとわかってきた
きっと人生なんて
Endlich
verstehe
ich,
das
Leben
ist
そう自分次第
絶対変えてゆけるわ
Ganz
allein
deine
Wahl,
du
kannst
es
ändern
二度とない
この瞬間
ムダにしたくない
Diesen
Moment,
nur
einmal,
verschwende
ihn
nicht
何があっても乗り越えて
Überwinde
alles,
was
kommt
Ah-ah
傷つきはしない
Ah-ah,
lass
dich
nicht
verletzen
ダイアモンドになって
Werde
wie
ein
Diamant
今
強く輝いてく
Jetzt
strahle
ich
stark
だって
いつも突然
Denn
es
kommt
immer
plötzlich
そうよ
遅すぎることはない
Ja,
es
ist
nie
zu
spät
気づいたとき
始まるから
Wenn
du
es
erkennst,
beginnt
es
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
願いをひとつ抱きしめて
Umschließe
einen
einzigen
Wunsch
Ah-ah
何も恐れずに
Ah-ah,
ohne
jede
Angst
ダイアモンドのように
Wie
ein
Diamant
今
光り辉いてく
Jetzt
leuchte
hell
涙を流しても
Weine
Tränen,
wenn
du
musst
Ah-ah
傷つきはしない
Ah-ah,
lass
dich
nicht
verletzen
ダイアモンドになって
Werde
wie
ein
Diamant
今
強く輝いてく
Jetzt
strahle
ich
stark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西田 恵美, Army Slick, 西田 恵美, army slick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.