Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LAST CHRISTMAS
LETZTE WEIHNACHTEN
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnachten
schenkte
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag
gabst
du
es
weg
This
year
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
retten
I
gave
it
to
someone
special
Gab
ich
es
jemand
Besonderem
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnachten
schenkte
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag
gabst
du
es
weg
This
year
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
retten
I
gave
it
to
someone
special
Gab
ich
es
jemand
Besonderem
Once
bitten
and
twice
shy
Einmal
verletzt
und
doppelt
vorsichtig
I
kept
my
distance
by
you
still
catch
my
eye
Ich
hielt
Abstand,
doch
du
fällst
mir
immer
noch
auf
Tell
me
baby,
do
you
recognize
me?
Sag
mir,
Baby,
erkennst
du
mich?
Well
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Nun,
es
ist
ein
Jahr
her,
es
überrascht
mich
nicht
(Happy
Christmas!)
(Frohe
Weihnachten!)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Ich
packte
es
ein
und
schickte
es
ab
With
a
note
saying
"I
love
you"
I
meant
it
Mit
einer
Notiz
„Ich
liebe
dich“,
ich
meinte
es
ernst
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Jetzt
weiß
ich,
wie
dumm
ich
war
But
if
you
kiss
me
now
I
know
you'd
fool
me
again
Aber
wenn
du
mich
jetzt
küsst,
weiß
ich,
du
würdest
mich
wieder
täuschen
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnachten
schenkte
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag
gabst
du
es
weg
This
year
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
retten
I
gave
it
to
someone
special
Gab
ich
es
jemand
Besonderem
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Ein
voller
Raum,
Freunde
mit
müden
Augen
I'm
hiding
from
you
and
your
soul
of
ice
Ich
verstecke
mich
vor
dir
und
deiner
Seele
aus
Eis
My
god,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Mein
Gott,
ich
dachte,
du
wärst
jemand,
auf
den
man
sich
verlassen
kann
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Ich?
Ich
schätze,
ich
war
nur
eine
Schulter
zum
Ausweinen
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
in
seinem
Herzen
A
man
undercover
but
you
tore
me
apart
Ein
Mann
undercover,
doch
du
hast
mich
zerrissen
Ooh,
now
I
found
a
real
love
you'll
never
fool
me
again
Ooh,
jetzt
habe
ich
eine
echte
Liebe
gefunden,
du
wirst
mich
nie
wieder
täuschen
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnachten
schenkte
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Doch
gleich
am
nächsten
Tag
gabst
du
es
weg
This
year
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
retten
I
gave
it
to
someone
special
Gab
ich
es
jemand
Besonderem
Last
christmas
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnachten
schenkte
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day,
you
gave
it
way
Doch
gleich
am
nächsten
Tag
gabst
du
es
weg
This
year
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
retten
I
gave
it
to
someone
special
Gab
ich
es
jemand
Besonderem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.