BoA - LAST CHRISTMAS - traduction des paroles en allemand

LAST CHRISTMAS - BoAtraduction en allemand




LAST CHRISTMAS
LETZTE WEIHNACHTEN
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten schenkte ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch gleich am nächsten Tag gabst du es weg
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I gave it to someone special
Gab ich es jemand Besonderem
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten schenkte ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch gleich am nächsten Tag gabst du es weg
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I gave it to someone special
Gab ich es jemand Besonderem
Once bitten and twice shy
Einmal verletzt und doppelt vorsichtig
I kept my distance by you still catch my eye
Ich hielt Abstand, doch du fällst mir immer noch auf
Tell me baby, do you recognize me?
Sag mir, Baby, erkennst du mich?
Well it's been a year, it doesn't surprise me
Nun, es ist ein Jahr her, es überrascht mich nicht
(Happy Christmas!)
(Frohe Weihnachten!)
I wrapped it up and sent it
Ich packte es ein und schickte es ab
With a note saying "I love you" I meant it
Mit einer Notiz „Ich liebe dich“, ich meinte es ernst
Now I know what a fool I've been
Jetzt weiß ich, wie dumm ich war
But if you kiss me now I know you'd fool me again
Aber wenn du mich jetzt küsst, weiß ich, du würdest mich wieder täuschen
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten schenkte ich dir mein Herz
But the very next day you gave it away
Doch gleich am nächsten Tag gabst du es weg
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I gave it to someone special
Gab ich es jemand Besonderem
A crowded room, friends with tired eyes
Ein voller Raum, Freunde mit müden Augen
I'm hiding from you and your soul of ice
Ich verstecke mich vor dir und deiner Seele aus Eis
My god, I thought you were someone to rely on
Mein Gott, ich dachte, du wärst jemand, auf den man sich verlassen kann
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Ich? Ich schätze, ich war nur eine Schulter zum Ausweinen
A face on a lover with a fire in his heart
Das Gesicht eines Liebhabers mit Feuer in seinem Herzen
A man undercover but you tore me apart
Ein Mann undercover, doch du hast mich zerrissen
Ooh, now I found a real love you'll never fool me again
Ooh, jetzt habe ich eine echte Liebe gefunden, du wirst mich nie wieder täuschen
Last Christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten schenkte ich dir mein Herz
But the very next day, you gave it away
Doch gleich am nächsten Tag gabst du es weg
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I gave it to someone special
Gab ich es jemand Besonderem
Last christmas I gave you my heart
Letzte Weihnachten schenkte ich dir mein Herz
But the very next day, you gave it way
Doch gleich am nächsten Tag gabst du es weg
This year to save me from tears
Dieses Jahr, um mich vor Tränen zu retten
I gave it to someone special
Gab ich es jemand Besonderem





Writer(s): George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.