Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LISTEN TO MY HEART (English version)
HÖR AUF MEIN HERZ (Englische Version)
Woe
Baby
what
can
you
see
in
your
eyes
Weh
Baby,
was
kannst
du
in
deinen
Augen
sehen
Across
an
advanced
wind
yeah
Im
aufkommenden
Wind,
yeah
What
imagine
at
the
sky?
Was
stellst
du
dir
am
Himmel
vor?
What
do
you,
do
you
want?
Do
you
need?
Was
willst
du,
willst
du?
Brauchst
du?
Oh
Baby
when
we're
sad,
we're
bad
Oh
Baby,
wenn
wir
traurig
sind,
geht
es
uns
schlecht
I
phoned
to
you
midnight
call
yeah
Ich
rief
dich
mitternachts
an,
yeah
But
I
know
it's
never
change
Aber
ich
weiß,
es
ändert
sich
nie
Yes,
every
lonliness
is
never
die
Ja,
jede
Einsamkeit
stirbt
nie
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Sag
niemals,
sag
niemals,
sag
niemals
nie)
Whenever
time
has
gone
Wann
immer
Zeit
vergangen
ist
We
found
the
many
things
Haben
wir
viele
Dinge
gefunden
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Jede
Nacht,
jede
Nacht,
sag
niemals
nie)
The
heart
is
never
end,
never
ever
never
end
Das
Herz
endet
nie,
niemals,
niemals
endet
es
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
Happy
shining
place
woe
that
you
want
Glücklicher,
leuchtender
Ort,
oh,
den
du
willst
Baby
are
you
free?
Baby
are
you
sad?
Baby,
bist
du
frei?
Baby,
bist
du
traurig?
Do
you
wanna
have
me
live
with
you?
Willst
du,
dass
ich
mit
dir
lebe?
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
Now
we
stand
amid
contrary
wind
Jetzt
stehen
wir
inmitten
von
Gegenwind
I
believe
you
now
Ich
glaube
dir
jetzt
You
can
work
it
out
Du
kannst
es
schaffen
Dreams
come
true
Träume
werden
wahr
Woe
Baby
it's
just
the
same
after
all
Oh
Baby,
es
ist
doch
alles
gleich
"It's
no
use
crying
over
spilled
milk"
"Es
hat
keinen
Sinn,
über
verschüttete
Milch
zu
weinen"
This
word
is
a
commonplace
Diese
Redensart
ist
alltäglich
But
now
I
say
to,
say
to
you
Aber
jetzt
sage
ich
zu,
sage
ich
zu
dir
Oh
Baby,
I
can't
say
"fall
in
love"
Oh
Baby,
ich
kann
nicht
sagen
"sich
verlieben"
Because
it
is
heavy
heart
for
me
Weil
es
mein
Herz
beschwert
But
I
wanna
gaze
at
you
Aber
ich
will
dich
anblicken
Please
gaze
at
me
tonight,
forever
more
Bitte
blick
mich
an
heute
Nacht,
für
immerdar
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Sag
niemals,
sag
niemals,
sag
niemals
nie)
If
we'll
part
if
you'll
say
good-bye
to
me
Wenn
wir
uns
trennen,
wenn
du
Lebewohl
zu
mir
sagst
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Jede
Nacht,
jede
Nacht,
sag
niemals
nie)
I'll
never
forget
you
never
forget
your
eyes
Ich
werde
dich
nie
vergessen,
nie
deine
Augen
vergessen
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
Maybe
it's
a
long
and
winding
road
Vielleicht
ist
es
ein
langer
und
gewundener
Weg
Can
I
come
across?
Can
I
satisfy?
Kann
ich
rüberkommen?
Kann
ich
genügen?
Can
I
have
a
kindly
look
and
heart?
Kann
ich
einen
freundlichen
Blick
und
ein
gutes
Herz
haben?
Listen
to
my
heart,
looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
There
is
a
place
where
we
can
go
Es
gibt
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
Wind
is
blowing
so
gentle
like
your
smile
Der
Wind
weht
so
sanft
wie
dein
Lächeln
Dreams
come
true
Träume
werden
wahr
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Sag
niemals,
sag
niemals,
sag
niemals
nie)
Whenever
time
has
gone
Wann
immer
Zeit
vergangen
ist
We
found
the
many
things
Haben
wir
viele
Dinge
gefunden
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Jede
Nacht,
jede
Nacht,
sag
niemals
nie)
The
heart
is
never
end,
never
ever
never
end
Das
Herz
endet
nie,
niemals,
niemals
endet
es
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
Happy
shining
place
woe
that
you
want
Glücklicher,
leuchtender
Ort,
oh,
den
du
willst
Baby
are
you
free?
Baby
are
you
sad?
Baby,
bist
du
frei?
Baby,
bist
du
traurig?
Do
you
wanna
have
me
live
with
you?
Willst
du,
dass
ich
mit
dir
lebe?
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Hör
auf
mein
Herz,
suche
nach
deinem
Traum
Now
we
stand
amid
contrary
wind
Jetzt
stehen
wir
inmitten
von
Gegenwind
I
believe
you
now
Ich
glaube
dir
jetzt
You
can
work
it
out
Du
kannst
es
schaffen
Dreams
come
true
Träume
werden
wahr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡辺 なつみ, 原 一博, 渡辺 なつみ, 原 一博
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.