Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならは
私からは言わない
Lebwohl
werde
ich
nicht
von
mir
aus
sagen
だってそんな急に
Denn
so
plötzlich
想い出に
出来るわけがないでしょ
Kann
ich
das
doch
nicht
einfach
zu
Erinnerungen
machen
いまも愛している
Ich
liebe
dich
immer
noch
まさかこんな風に
Dass
es
auf
diese
Weise
予想もしていなかったからね
Das
hatte
ich
überhaupt
nicht
erwartet
思っていたより
Mehr
als
ich
dachte
痛みとかなくて
spürte
ich
keinen
Schmerz
冷静に受け止める自分がいた
und
nahm
es
erstaunlich
gefasst
hin
降り止まない冷たい雨
Der
kalte
Regen,
der
nicht
aufhört
窓を濡らしてゆくの
netzt
das
Fenster
やけに滲んで見える
Seltsam
verschwommen
sehe
ich
うなだれたキミの姿が...
deine
gesenkte
Gestalt...
さよならは
私からは言わない
Lebwohl
werde
ich
nicht
von
mir
aus
sagen
ズルくなんかないよ
Das
ist
doch
nicht
feige
ピリオドを
打てるわけがないでしょ
Ich
kann
doch
keinen
Schlusspunkt
setzen
いまも愛している
Ich
liebe
dich
immer
noch
ホントに愛して
Wenn
du
mich
wirklich
いたなら
どうして
geliebt
hättest,
warum
申し訳なさそうな顔して
machst
du
dann
so
ein
entschuldigendes
Gesicht
タロットみたいに
Wie
bei
Tarotkarten
事実並べたの?
hast
du
die
Fakten
aufgereiht?
それよりやさしい嘘が欲しかった
Ich
hätte
lieber
eine
sanfte
Lüge
gewollt
もし私が
悔やむのなら
Wenn
ich
etwas
bereue,
dann
愛したことよりも...
ね
nicht,
dass
ich
geliebt
habe...
nein
もうふたりの明日が
dass
unser
gemeinsames
Morgen
来ないことが淋しいだけ
nicht
kommen
wird,
nur
das
macht
mich
einsam
さよならは
私からは言わない
Lebwohl
werde
ich
nicht
von
mir
aus
sagen
だってそんな急に
Denn
so
plötzlich
想い出に
出来るわけがないでしょ
Kann
ich
das
doch
nicht
einfach
zu
Erinnerungen
machen
いまも愛している
Ich
liebe
dich
immer
noch
想い出とかにするよりも
Anstatt
es
zu
Erinnerungen
zu
machen
嫌いになる方が
wäre
es
einfacher,
dich
zu
hassen
楽だと思ったけど
dachte
ich,
aber
やっぱり無理だよ..."STILL"
es
geht
doch
nicht..."IMMER
NOCH"
さよならは
キミを忘れるための
Lebwohl
ist
kein
Wort,
um
dich
別れても
想い出はこの胸で
Auch
getrennt
bleiben
die
Erinnerungen
in
meiner
Brust
きっと色褪せない
und
werden
sicher
nicht
verblassen
さよならは
私からは言わない
Lebwohl
werde
ich
nicht
von
mir
aus
sagen
ズルくなんかないよ
Das
ist
doch
nicht
feige
ピリオドを
打てるわけがないでしょ
Ich
kann
doch
keinen
Schlusspunkt
setzen
いまも愛している
Ich
liebe
dich
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satomi, Velvetronica, satomi, velvetronica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.