Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout It Out
Schrei es raus
騒ぎ出すweekend
Das
Wochenende
beginnt
laut
スウィング,
シャッフルでboogie
Swing,
Shuffle
und
Boogie
この世界はdance
floor
Diese
Welt
ist
eine
Tanzfläche
Come
on
DJ,
do
it
once
more
Komm
schon
DJ,
mach
es
nochmal
ハプニングつきものよ
Überraschungen
gehören
dazu
理不尽ならキックして踊ろう
Wenn
es
unfair
ist,
kick
es
weg
und
lass
uns
tanzen
Can
you
hear
me,
party
people?
Könnt
ihr
mich
hören,
Party
People?
このFeeling
乗って踊ろう
Lass
uns
auf
dieses
Feeling
einsteigen
und
tanzen
自然に吸い込まれる方へ
Dahin,
wohin
es
mich
natürlich
zieht
Jungle,
jungle,
jungle
night
Jungle,
jungle,
jungle
night
フィジカルが弱い弱い
Körperlich
schwach,
schwach
メンタルなんてもっともっともっと弱い
Mental
noch
viel,
viel,
viel
schwächer
だからこそ愛しい
Gerade
deshalb
liebenswert
だからこそ愛しい
Gerade
deshalb
liebenswert
時にのみこまれるのもいい
Manchmal
ist
es
gut,
sich
verschlingen
zu
lassen
愛や恋なら自然にのまれるんでしょう
Bei
Liebe
oder
Verliebtheit
lässt
man
sich
doch
natürlich
mitreißen,
nicht
wahr?
過ぎ去りし日々はそう
beautiful
days
Vergangene
Tage
sind
so
beautiful
days
笑いとばせ
yeah
Lach
darüber
hinweg,
yeah
Shout
it
out
Schrei
es
raus
今の君が一番
Du
bist
jetzt
am
besten
輝き増すshowtime
Eine
Showtime,
die
deinen
Glanz
verstärkt
素直な君のまんま
Bleib
ehrlich,
so
wie
du
bist
Let′s
dance
the
night
away
Let′s
dance
the
night
away
Shout
it
out
Schrei
es
raus
This
party
is
so
cool
This
party
is
so
cool
Party
is
so
cool,
baby
Party
is
so
cool,
baby
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon,
baby
Take
it
to
the
moon,
baby
Shout
it
out
Schrei
es
raus
月明かり浴び
Tonight
Im
Mondlicht
gebadet,
Heute
Nacht
ココロからのShout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
玉手箱
on
my
hands
Eine
Schatztruhe
(Tamatebako)
in
meinen
Händen
吉と出るか凶かborderline
Glück
oder
Unglück,
eine
Grenzlinie
この世界はdance
floor
Diese
Welt
ist
eine
Tanzfläche
Come
on
DJ,
do
it
once
more
Komm
schon
DJ,
mach
es
nochmal
見てないでおいでよ
Schau
nicht
nur
zu,
komm
her
ほら
どうせならピッチで踊ろう
Komm
schon,
wenn
schon,
denn
schon,
lass
uns
mit
voller
Kraft
tanzen
Can
you
feel
it,
all
people?
Könnt
ihr
es
fühlen,
alle
Leute?
この世界をdownload
Lade
diese
Welt
herunter
稀に身をまかせるのもいい
Selten
ist
es
auch
gut,
sich
hinzugeben
愛や恋なら自然にまかせるんでしょう
Bei
Liebe
oder
Verliebtheit
überlässt
man
sich
doch
natürlich
dem
Lauf
der
Dinge,
nicht
wahr?
思いがけず奇跡が巡りくる
Unerwartet
geschehen
Wunder
その手のばせ
yeah
Streck
deine
Hand
aus,
yeah
Shout
it
out
Schrei
es
raus
今の君が一番
Du
bist
jetzt
am
besten
輝き増すshowtime
Eine
Showtime,
die
deinen
Glanz
verstärkt
素直な君のまんま
Bleib
ehrlich,
so
wie
du
bist
Let's
dance
the
night
away
Let's
dance
the
night
away
Shout
it
out
Schrei
es
raus
This
party
is
so
cool
This
party
is
so
cool
Party
is
so
cool,
baby
Party
is
so
cool,
baby
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon,
baby
Take
it
to
the
moon,
baby
Shout
it
out
Schrei
es
raus
月明かり浴び
Tonight
Im
Mondlicht
gebadet,
Heute
Nacht
ココロからのShout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
Nobody
cares,
nobody
cares,
baby
Nobody
cares,
nobody
cares,
baby
そう
さらけだして
Ja,
leg
alles
offen
自由にして
自由にして
Baby
Sei
frei,
sei
frei,
Baby
時にのみこまれるのもいい
Manchmal
ist
es
gut,
sich
verschlingen
zu
lassen
愛や恋なら自然にのまれるんでしょう
Bei
Liebe
oder
Verliebtheit
lässt
man
sich
doch
natürlich
mitreißen,
nicht
wahr?
過ぎ去りし日々はそうBeautiful
days
Vergangene
Tage
sind
so
Beautiful
days
笑いとばせ
Yeah
Lach
darüber
hinweg,
Yeah
Shout
it
out
Schrei
es
raus
今の君が一番
Du
bist
jetzt
am
besten
輝き増すshowtime
Eine
Showtime,
die
deinen
Glanz
verstärkt
素直な君のまんま
Bleib
ehrlich,
so
wie
du
bist
Let′s
dance
the
night
away
Let′s
dance
the
night
away
Shout
it
out
Schrei
es
raus
This
party
is
so
cool
This
party
is
so
cool
Party
is
so
cool,
baby
Party
is
so
cool,
baby
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon
Take
it
to
the
moon,
baby
Take
it
to
the
moon,
baby
Shout
it
out
Schrei
es
raus
月明かり浴び
tonight
Im
Mondlicht
gebadet,
heute
Nacht
ココロからのshout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
ココロからのshout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
ココロからのshout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
ココロからのshout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
ココロからのshout
it
out
Ein
Schrei
es
raus
von
Herzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Sakurai, Hanley Ricky Andrew, sara sakurai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.