BoA - Song With No Name~名前のない歌~ - traduction des paroles en allemand

Song With No Name~名前のない歌~ - BoAtraduction en allemand




Song With No Name~名前のない歌~
Lied ohne Namen~名前のない歌~
唇離れて 夕暮れの空に
Von meinen Lippen gelöst, in den Abendhimmel
消えていくメロディ 名前のない歌
Verschwindet die Melodie, ein Lied ohne Namen
誰か大切な 思い出だった
Es war jemandes kostbare Erinnerung
勇気のかけらを そっとくれた
Die mir sanft ein Stückchen Mut gab
A Song For You
Ein Lied für dich
A Song For Me
Ein Lied für mich
かすかに 聴こえる
Leise zu hören
A Song For Her
Ein Lied für sie
A Song For Him
Ein Lied für ihn
いつかの 場面が
Eine Szene von damals
A Song For Boys
Ein Lied für Jungs
A Song For Girls
Ein Lied für Mädchen
誰かが 振り向く
Jemand dreht sich um
A Song For Friends
Ein Lied für Freunde
A Song For Lovers
Ein Lied für Liebende
心に 感じる
Im Herzen zu spüren
やさしい言葉で 包んであげたい
Mit sanften Worten möchte ich es umhüllen
メロディは生まれ そして消えていく
Melodien werden geboren und vergehen dann
傷ついた愛を 癒す薬だった
Es war Medizin, die verletzte Liebe heilte
眠れない夜の 子守歌だった
Es war ein Wiegenlied für schlaflose Nächte
A Song For Dreams
Ein Lied für Träume
A Song For Tears
Ein Lied für Tränen
時代を さまよい
Wandernd durch die Zeiten
A Song For Winds
Ein Lied für Winde
A Song For Rain
Ein Lied für Regen
夜空に 輝く
Leuchtend am Nachthimmel
A Song For Stars
Ein Lied für Sterne
A Song For Flowers
Ein Lied für Blumen
記憶の 片隅
In einem Winkel der Erinnerung
A Song For Cry
Ein Lied fürs Weinen
A Song For Smile
Ein Lied fürs Lächeln
心で 歌うよ
Ich singe es im Herzen





Writer(s): 葛谷 葉子, 相田 毅, 葛谷 葉子, 相田 毅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.