Paroles et traduction Bobby - TENDAE - KR Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TENDAE - KR Ver.
TENDAE - Русская версия
Girl
I
wanna
get
to
know
ya,
know
ya
Девушка,
я
хочу
узнать
тебя,
узнать
тебя
친구
아닌
여자
로서
로서
Не
как
друга,
а
как
женщину,
как
женщину
식어버린
날
불
지펴줘
My
baby
Разожги
во
мне
остывший
огонь,
моя
малышка
불
지펴줘
My
baby
Разожги
во
мне
огонь,
моя
малышка
Baby
set
me
on
fire
Малышка,
подожги
меня
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
이건
모든
게
니
탓이야
Во
всем
виновата
ты
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
격하게
아껴
널
아름다워
Girl
Я
безумно
дорожу
тобой,
ты
прекрасна,
девочка
이
밤을
잡고서
Держась
за
эту
ночь,
I
wanna
get
to
know
you
more
Я
хочу
узнать
тебя
лучше
긴
시간
친구로
남긴
했지만
처음과
같아
Мы
долгое
время
были
друзьями,
но
всё
как
в
первый
раз
Wavy
한
너의
몸에
계속
서핑하고파
Хочу
продолжать
серфить
на
волнах
твоего
тела
넌
내
누나
넌
내
가족
Ты
как
сестра,
ты
как
семья
우린
Friends
with
benefit
Мы
друзья
с
привилегиями
이
이상한
관계
끊어
볼래
함께
Хочу
разорвать
эти
странные
отношения,
вместе
Baby
라고
부르고
싶어
근데
안돼
Хочу
называть
тебя
малышкой,
но
не
могу
너랑
나는
같아
싫증이
빠른
것도
Мы
с
тобой
одинаковые,
быстро
теряем
интерес
너랑
내
사이에
Между
тобой
и
мной
한
명은
몰라도
Даже
если
один
из
нас
не
знает
우리
둘은
알기에
Мы
оба
это
понимаем
외로운
오늘
밤
В
эту
одинокую
ночь
니
품에서
자고파
Хочу
уснуть
в
твоих
объятиях
아침
해가
뜨면
Когда
взойдет
солнце
우린
친구로
돌아가
Мы
снова
станем
друзьями
난
쿨한
게
좋지만
너랑은
핫하고
싶어
Мне
нравится
быть
крутым,
но
с
тобой
я
хочу
быть
горячим
이런
너도
나와
같은지
좀
알고
싶어
Love
Хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
любовь
이
밤은
아직
젊고
Эта
ночь
еще
молода
취기
떠나기
전에
니
마음을
알려줘
Пока
не
выветрилось
опьянение,
расскажи
мне
о
своих
чувствах
Girl
I
wanna
get
to
know
ya,
know
ya
Девушка,
я
хочу
узнать
тебя,
узнать
тебя
친구
아닌
여자
로서
로서
Не
как
друга,
а
как
женщину,
как
женщину
식어버린
날
불
지펴줘
My
baby
Разожги
во
мне
остывший
огонь,
моя
малышка
불
지펴줘
My
baby
Разожги
во
мне
огонь,
моя
малышка
Baby
set
me
on
fire
Малышка,
подожги
меня
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
이건
모든
게
니
탓이야
Во
всем
виновата
ты
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
알아
우린
그냥
친구야
Знаю,
мы
просто
друзья
알아
우린
거의
가족이야
Знаю,
мы
почти
как
семья
근데
왜
내
손을
잡아
Baby
Но
почему
ты
берешь
меня
за
руку,
малышка?
헷갈리게
해
Сбиваешь
меня
с
толку
내가
멍청해서
너를
눈치
못
챘던
건지
То
ли
я
был
таким
глупцом,
что
не
замечал
тебя
아니면
니
어항에
빠진
한낱
잠수부인지
То
ли
я
просто
аквалангист,
попавший
в
твой
аквариум
헷갈리게
해
Сбиваешь
меня
с
толку
헷갈리게
해
Сбиваешь
меня
с
толку
넌
언제나
이런
식
있잖아
Ты
всегда
так
поступаешь
술에
취하면
전화해
Звонишь,
когда
выпьешь
니가
내
여자친구인
양
Как
будто
ты
моя
девушка
널
데리러
오라
해
Просишь
приехать
за
тобой
그럼
난
바로
달려가지
바보같이
И
я,
как
дурак,
сразу
бегу
근데
넌
아니지
Но
ты
же
не
такая
마음먹고
전화하면
마음
내킬
때만
받지
Если
я
звоню
тебе
специально,
ты
отвечаешь
только
когда
захочешь
없는
거
잘
알아
남녀
사이
Fair
play
Я
знаю,
что
между
мужчиной
и
женщиной
должна
быть
честная
игра
양쪽
마음
무게는
달라
사랑의
저울에
Но
вес
наших
чувств
разный
на
весах
любви
난
여우
잡는
밀렵꾼
근데
너는
곰
Я
браконьер,
охотящийся
на
лису,
но
ты
— медведь
아차
하는
사이에
너에게
잡아먹혔군
В
мгновение
ока
ты
меня
съела
여기가
어장이든
바다이든
상관없어
Мне
все
равно,
рыболовная
сеть
это
или
море
니
품에
안겨있고
이
관계가
영원하면
Если
я
буду
в
твоих
объятиях,
и
эти
отношения
будут
вечными
첫
번째
뒤에서
두
번째로
남아있어도
Даже
если
я
буду
вторым
после
первого
식어버린
날
불
붙여준다면
Если
ты
разожжешь
во
мне
остывший
огонь
Baby
set
me
on
fire
Малышка,
подожги
меня
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
이건
모든
게
니
탓이야
Во
всем
виновата
ты
너가
보고
싶은
날이야
Я
скучаю
по
тебе
сегодня
너와
함께면
좋았을
텐데
텐데
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
была
рядом,
рядом
외롭지
않았을
텐데
텐데
텐데
Мне
не
было
бы
одиноко,
одиноко,
одиноко
알아
우린
그냥
친구야
Знаю,
мы
просто
друзья
알아
우린
거의
가족이야
Знаю,
мы
почти
как
семья
근데
왜
내
손을
잡아
Baby
Но
почему
ты
берешь
меня
за
руку,
малышка?
헷갈리게
해
Сбиваешь
меня
с
толку
알아
우린
그냥
친구야
Знаю,
мы
просто
друзья
알아
우린
거의
가족이야
Знаю,
мы
почти
как
семья
근데
왜
내
손을
잡아
Baby
Но
почему
ты
берешь
меня
за
руку,
малышка?
헷갈리게
해
Сбиваешь
меня
с
толку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Won Kim, Rae Seong Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.