BOBBY - LiLaC - traduction des paroles en allemand

LiLaC - BOBBYtraduction en allemand




LiLaC
LiLaC
옆에 순수해
Neben dir bin ich unschuldig
You're something new
Du bist etwas Neues
익숙하게 낯설지 데자뷔
Du bist vertraut und doch fremd, mein Déjà-vu
첫사랑 라일락 그려 랑데부
Meine erste Liebe, mein Flieder, zeichnet ein Rendezvous
What u wanna do
Was willst du tun
Girl I'm down down down down
Girl, ich bin down, down, down, down
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Flieder
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Lila, Lila, Flieder
그냥 어깨에 기대면
Lehn dich einfach an meine Schulter
어디든 말해
Sag mir, wohin
I'll take u to everywhere
Ich bringe dich überall hin
대기권 떠나 우주로 넘어갈
Wenn wir die Atmosphäre verlassen und ins All fliegen
세상 우릴 방해 하게 텐데
Werde ich dafür sorgen, dass uns die Welt nicht stören kann
Don't be afraid there's nothing new
Hab keine Angst, es gibt nichts Neues
서로라서 모든 새로운 것뿐
Alles ist nur neu, weil wir zusammen sind
반딧불 동시에
Du bist mein Glühwürmchen und gleichzeitig
어두운 새벽
Mein dunkler Morgenstern
U light me up
Du erleuchtest mich
In this cold cold cold night
In dieser kalten, kalten, kalten Nacht
You're too good to be true 우리
Du bist zu schön, um wahr zu sein, wir
실없는 대화들까지
sogar unsere albernen Gespräche
서로의 시간을 훔쳐
Wir stehlen uns gegenseitig die Zeit
Let's run away
Lass uns weglaufen
첫사랑
Meine erste Liebe
옆에 순수해
Neben dir bin ich unschuldig
You're something new
Du bist etwas Neues
익숙하게 낯설지 데자뷔
Du bist vertraut und doch fremd, mein Déjà-vu
첫사랑 라일락 그려 랑데부
Meine erste Liebe, mein Flieder, zeichnet ein Rendezvous
What u wanna do
Was willst du tun
Girl I'm down down down down
Girl, ich bin down, down, down, down
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Flieder
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Lila, Lila, Flieder
Yeah you're one of a kind
Yeah, du bist einzigartig
존재 One in a billion
Deine Existenz, eine unter Milliarden
천문학적으로 아름다워
Astronomisch schön
그대 맘을 훔치고
Du stiehlst mein Herz
술에 취한 너의 목소리 I love it
Deine betrunkene Stimme, ich liebe sie
너를 원해 너의 몸에 닿을
Ich will dich, wenn deine Hand meinen Körper berührt
너의 향기 U killin me
Dein Duft bringt mich um
반쪽 U half moon
Halbmond, du bist meine Hälfte
여태 했던 모든 사랑
All die Liebe, die ich bisher hatte
That ain't true love
Das war keine wahre Liebe
U feeling me
Du fühlst mich
Shawty my 라일락
Shawty, mein Flieder
Shawty my 라일락
Shawty, mein Flieder
You're too good to be true 우리
Du bist zu schön, um wahr zu sein, wir
실없는 대화들까지
sogar unsere albernen Gespräche
서로의 시간을 훔쳐
Wir stehlen uns gegenseitig die Zeit
Let's run away
Lass uns weglaufen
첫사랑
Meine erste Liebe
옆에 순수해
Neben dir bin ich unschuldig
You're something new
Du bist etwas Neues
익숙하게 낯설지 데자뷔
Du bist vertraut und doch fremd, mein Déjà-vu
첫사랑 라일락 그려 랑데부
Meine erste Liebe, mein Flieder, zeichnet ein Rendezvous
What u wanna do
Was willst du tun
Girl I'm down down down down
Girl, ich bin down, down, down, down
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Flieder
눈이 감겨
Meine Augen schließen sich
손을 올려
Ich hebe meine Hände
첫사랑
Du bist meine erste Liebe
You're my 라일 라일 라일 라일
Du bist mein Lila, Lila, Lila, Lila, Flieder





Writer(s): Bobby, The Proof


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.