Paroles et traduction BOE Sosa - First Day Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Day Out
Первый день на свободе
Free
the
gangland
Свободу
братве
Meer
Gang
nigga,
fuck
your
gang
nigga
Meer
Gang,
детка,
плевать
на
твою
банду
You
know
what
time
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему
Back
like
I
never
left
Вернулся,
как
будто
и
не
уходил
Look,
look
Смотри,
смотри
Free
Germinati,
don't
do
the
attempted
homi
Свободу
Джерминати,
не
надо
попыток
убийства
Up
close
and
personal,
next
shot
that's
a
body
Вблизи
и
лично,
следующий
выстрел
— труп
I'm
creepin'
in,
kick
door
game
karate
Я
крадусь,
выбиваю
дверь,
как
в
карате
On
my
gang
we
finna
blow,
when
we
do
don't
call
me
Моя
банда
взорвется,
когда
это
случится,
не
звони
мне
Ten
bands
a
feature
my
nigga,
I
think
I'm
taxin'
Десять
косарей
за
фит,
детка,
думаю,
я
загибаю
Juvenile
delinquent,
I
keep
it
so
quit
askin'
Трудный
подросток,
я
молчу,
так
что
не
спрашивай
Told
my
lil
dog
I
got
him
until
the
casket
Сказал
своему
щенку,
что
я
с
ним
до
гроба
Lived
on
blood
couch,
this
shit
deeper
than
rappin'
Жил
на
кровавом
диване,
это
дерьмо
глубже,
чем
рэп
Came
from
the
jungle,
same
struggle
we
was
trapped
in
Вышел
из
джунглей,
та
же
борьба,
в
которой
мы
были
в
ловушке
Shared
the
same
clothes,
every
day
skippin'
classes
Носили
одну
одежду,
каждый
день
прогуливали
уроки
Same
bitches
that
was
laughin',
get
the
neck
and
then
we
pass
'em
Те
же
сучки,
что
смеялись,
делают
минет,
а
потом
мы
их
передаем
Get
the
neck
and
then
we
pass
'em
Делают
минет,
а
потом
мы
их
передаем
First
day
out
I'm
in
the
hood
with
my
soldiers
Первый
день
на
свободе,
я
в
районе
со
своими
солдатами
Back
at
it,
ain't
no
more
free
Sosa
Снова
в
деле,
больше
нет
свободного
Сосы
Say
they
gon'
kill
me,
G-O-D,
I
don't
fear
shit
Говорят,
что
убьют
меня,
Б-О-Г,
я
ничего
не
боюсь
Speak
when
I
was
down,
came
home,
I
ain't
hear
shit.
Говорили,
когда
я
был
на
дне,
вернулся
домой,
ничего
не
слышу
(This
was
a
drug
deal
gone
bad
and
it
happened
at
this
gas
station)
(Это
была
неудачная
сделка
с
наркотиками,
и
это
произошло
на
этой
заправке)
(The
victims
in
this
case
went
to
police
after
they
say
they
located)
(Пострадавшие
в
этом
деле
обратились
в
полицию
после
того,
как,
по
их
словам,
они
обнаружили)
(The
person
who
pulled
the
gun
on
them
(Человека,
который
направил
на
них
пистолет
In
a
music
video
with
millions
of
views)
В
музыкальном
клипе
с
миллионами
просмотров)
(Police
are
not
releasing
his
name
because
he's
a
minor)
(Полиция
не
разглашает
его
имя,
потому
что
он
несовершеннолетний)
(But
his
stage
name
is
BOE
Sosa)
(Но
его
сценический
псевдоним
— BOE
Sosa)
(Police
say
BOE
Sosa
used
a
gun
to
(Полиция
утверждает,
что
BOE
Sosa
использовал
пистолет,
чтобы
Steal
three
pounds
of
marijuana
in
Oakpark)
Украсть
три
фунта
марихуаны
в
Оукпарке)
Where
the
rapper
hails
from)
Откуда
родом
рэпер)
(BOE
Sosa
is
known
as
an
up-and-coming
musical
success
story)
(BOE
Sosa
известен
как
восходящая
звезда
музыкального
мира)
Ain't
goin'
broke
again,
them
days
done
ran
up
Больше
не
буду
на
мели,
эти
дни
прошли
Body
count
risin',
them
digits
done
spent
up
Число
тел
растет,
эти
цифры
потрачены
Like
fuck
the
DA,
they
want
to
see
me
jammed
up
К
черту
прокурора,
они
хотят
увидеть
меня
за
решеткой
Woofin'
on
my
gang,
that'll
get
him
blammed
up
Гавкать
на
мою
банду
— значит
получить
пулю
Throwin'
dirt
on
my
name
just
to
get
a
little
clout
Поливают
грязью
мое
имя,
чтобы
получить
немного
хайпа
Leave
it
in
the
streets,
we'll
pull
up
to
your
house
Оставь
это
на
улицах,
мы
подъедем
к
твоему
дому
Still
by
the
corner
store,
still
tryna
make
it
out
Все
еще
у
магазинчика
на
углу,
все
еще
пытаюсь
вырваться
My
lil
nigga
kill
you
but
I'll
show
you
what
I'm
'bout
Мой
маленький
нигга
убьет
тебя,
но
я
покажу
тебе,
на
что
я
способен
Chopper
after
chopper
nigga,
yeek
after
yeek
Очередь
за
очередью,
детка,
визг
за
визгом
I
can
die
any
day,
tell
me
what
would
you
think?
Я
могу
умереть
в
любой
день,
скажи
мне,
что
ты
думаешь?
Million
on
my
mind,
ain't
gon'
stop
'til
we
eat
Миллион
в
моих
мыслях,
не
остановлюсь,
пока
мы
не
будем
сыты
Hold
it
down
for
Lil
Meer
'til
they
put
me
to
sleep
Держусь
за
Lil
Meer,
пока
меня
не
усыпят
Duckin'
gang
task,
yeah
them
niggas
been
trippin'
Уворачиваюсь
от
бандитской
группы,
да,
эти
ниггеры
сходят
с
ума
Mama
been
worryin'
'cause
they
way
I
been
livin'
Мама
волнуется
из-за
того,
как
я
живу
Time
to
bounce
back,
nigga
fuck
how
you
feelin'
Время
отыграться,
плевать,
что
ты
чувствуешь
Baggage
claim,
we
just
tryna
see
a
million
Выдача
багажа,
мы
просто
пытаемся
увидеть
миллион
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.