Bolbbalgan4 - To My Youth - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bolbbalgan4 - To My Youth




To My Youth
To My Youth
나는 한때 내가 세상에 사라지길 바랬어
I used to wish I could disappear from this world
세상이 너무나 캄캄해 매일 밤을 울던
Every night, I cried because the world was so dark
차라리 내가 사라지면 마음이 편할까
I thought maybe if I disappeared, my heart would be at ease
모두가 바라보는 시선이 너무나 두려워
The way everyone stared at me made me so afraid
아름답게 아름답던 시절을 아파서
Those beautiful days hurt because
사랑받을 없었던 내가 너무나 싫어서
I couldn't find love
엄마는 아빠는 나만 바라보는데
Mom and Dad, both of them were watching me
마음은 그런 아닌데 자꾸만 멀어만
But my heart didn't feel the same way and I felt like I was drifting further and further away
어떡해
What do I do?
어떡해
What do I do?
어떡해
What do I do?
어떡해
What do I do?
시간이 약이라는 말이 내게 정말 맞더라고
Time is truly the best medicine for me
하루가 지나면 지날수록 나아지더라고
With each passing day, I feel better
근데 가끔은 너무 행복하면 아파올까
But sometimes, when I'm really happy, I feel sad again
내가 가진 행복들을 누군가가 가져갈까
I'm worried that someone may take away this happiness
아름다운 아름답던 기억이 아파서
Those wonderful memories hurt because
아픈 만큼 아파해도 사라지지를 않아서
The more they hurt, the less they fade
친구들은 사람들은 나만 바라보는데
My friends, the people I know, they all look at me
모습은 그런 아닌데 자꾸만 멀어만
But I'm not who they think I am and I feel like I'm drifting further and further away
그래도 어쩌면
Still, I think that
내가 세상에 밝은 빛이라도 될까
Maybe I could be a light in this world
어쩌면 모든 아픔을 내딛고서라도
Maybe I could shine brightly, even after all the pain
짧게 빛을 내볼까
Maybe my time will come
포기할 수가 없어
I can't give up
하루도 편히 잠들 수가 없던 내가
I couldn't sleep peacefully for a single day
이렇게라도 일어서 보려고 하면
But now, I'm trying to get up
내가 찾아줄까
I think I might find myself
아아아아아아아아
Aaaaaaaaaaah
아아아아아아아아
Aaaaaaaaaaah
아아아아아아아아
Aaaaaaaaaaah
아아아아아아아아
Aaaaaaaaaaah
얼마나 얼마나 아팠을까
How much must it have hurt?
얼마나 얼마나 아팠을까
How much must it have hurt?
얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까
How much, how much, how much I must have wished?





Writer(s): Ji Yeong An


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.