Bold - Хөгжим - traduction des paroles en allemand

Хөгжим - Boldtraduction en allemand




Хөгжим
Musik
Хөгжим юм шүү миний сэтгэл
Musik ist meine Seele
Хөг аялгуу ч чиний минь хайр юм
Die Melodie ist deine Liebe
Гэгээн сэтгэлийн минь утсан дээр жиргэсэн
Auf den Saiten meiner reinen Seele zwitscherten
Гэрэлт хайрын шувууд ноот болдог юм
Die Vögel leuchtender Liebe werden zu Noten
Хайр гэдэг хөгжим хамгийн гэгээн right
Liebe ist Musik, die hellste, wahr
Зүрхнээс зүрх руу урсах мөнхийн аялгуу
Eine ewige Melodie, die von Herz zu Herz fließt
Үл тасрах эгшиг хайрын аялгуу
Unendlicher Klang, Melodie der Liebe
Үнэнч хайрын сэтгэл мөнхийн аялгуу
Die Seele treuer Liebe, ewige Melodie
Алдрай минь чинь миний аялгуу
Meine Liebste, du bist meine Melodie
Хайрт минь чи миний зүрхний аялгуу
Meine Geliebte, du bist die Melodie meines Herzens
Эр сэтгэл минь хуур юм шүү
Mein männliches Herz ist eine Khuur
Эгшиг татлага нь чиний минь хайр юм
Ihr Klang ist deine Liebe
Чивчэрч чийгэлсэн хос чавхдас нь дээр
Auf ihren zitternden, feuchten Saitenpaaren
Цэцэгс дэлгэрэхэд хайрын дуу төрдөг юм
Wenn Blumen blühen, wird das Lied der Liebe geboren
Хайр гэдэг хөгжим хамгийн гэгээн right
Liebe ist Musik, die hellste, wahr
Зүрхнээс зүрх руу урсах зогсолтгүй аялгуу
Eine unaufhaltsame Melodie, die von Herz zu Herz fließt
Үл тасрах эгшиг хайрын аялгуу
Unendlicher Klang, Melodie der Liebe
Үнэнч хайрын сэтгэл мөнхийн аялгуу
Die Seele treuer Liebe, ewige Melodie
Алдрай минь чинь миний аялгуу
Meine Liebste, du bist meine Melodie
Хайрт минь чи миний зүрхний аялгуу
Meine Geliebte, du bist die Melodie meines Herzens
Бидэн хоёрын хайр аялгуут хөгжим
Unsere Liebe ist melodiöse Musik
Би тэр сарны доор дуурссан, хайрын сарнай
Ich sang unter jenem Mond, die Rose der Liebe
Мянга мянган жилд үл тасрах эгшиглэх
Die tausende von Jahren ununterbrochen erklingt
Мөнхийн аялгуу гэвэл, агуу их хайр юм
Wenn man sie eine ewige Melodie nennt, ist sie große Liebe
Хайр өөрөө хөгжим
Liebe selbst ist Musik
Хамгийн тэнгэрэлэг аялгуу
Die himmlischste Melodie
Үл тасрах эгшиг хайрын аялгуу
Unendlicher Klang, Melodie der Liebe
Үнэнч хайрын сэтгэл, мөнхийн хайрын аялгуу
Die Seele treuer Liebe, ewige Melodie der Liebe
Алдрай минь чи миний аялгуу
Meine Liebste, du bist meine Melodie
Хайрт минь чи миний зүрхний аялгуу
Meine Geliebte, du bist die Melodie meines Herzens
Хайр өөрөө хөгжим, мөнхийн аялгуу
Liebe selbst ist Musik, ewige Melodie
Хайр өөрөө хөгжим, мөнхийн аялгуу
Liebe selbst ist Musik, ewige Melodie
Хайр өөрөө хөгжим, мөнхийн аялгуу
Liebe selbst ist Musik, ewige Melodie
Хайр өөрөө хөгжим, мөнхийн аялгуу
Liebe selbst ist Musik, ewige Melodie
Еээ эээ
Yeah ehhh





Writer(s): Bold Dorjsuren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.