Paroles et traduction BONES feat. Drew The Architect - UnsolvedResolve
Baby
the
time
is
imminent
Детка,
это
время
неминуемо.
Pick
up
a
pack
and
I'm
rippin'
it
Возьми
пачку,
и
я
порву
ее.
Dope
out
the
bag,
I'm
filling
it
Достань
дурь
из
сумки,
я
ее
наполняю.
Grippin'
that
razor,
I'm
flippin'
it
Сжимая
бритву,
я
переворачиваю
ее.
Filling
my
cup
now
I'm
sippin'
it
Наполняя
свою
чашку,
я
потягиваю
ее.
Some
days
are
hard,
we
livin'
it
Бывают
трудные
дни,
мы
живем
ими.
Nightmares
are
real
when
you
live
in
it
Кошмары
реальны,
когда
ты
живешь
в
них.
Death
is
the
last
thing
I'm
givin'
in
Смерть-это
последнее,
от
чего
я
отказываюсь.
Burning
all
my
past,
facing
all
the
facts
Сжигаю
все
свое
прошлое,
сталкиваюсь
со
всеми
фактами.
Where
in
the
fuck
did
I
go
wrong?
Где,
черт
возьми,
я
ошибся?
Thinking
about
your
face,
sparking
all
day
Думаю
о
твоем
лице,
искрящемся
весь
день.
Please
tell
me
when
did
it
go
astray
Пожалуйста,
скажи
мне,
когда
он
сбился
с
пути?
Guess
I'll
never
know
Думаю,
я
никогда
этого
не
узнаю.
I
don't
buy
in
to
the
rules,
I
don't
Я
не
верю
правилам,
я
не
верю.
Guess
we'll
never
know
Думаю,
мы
никогда
этого
не
узнаем.
Gotta
live
ready
through
the
night,
I'm
gone
Я
должен
быть
готов
прожить
всю
ночь,
я
ухожу.
Unsolved,
resolve
Нерешенность,
решимость
Don't
come
any
closer
Не
подходи
ближе.
I'm
no
good
Я
никуда
не
гожусь.
Ignore,
at
night
time
Игнорируй,
в
ночное
время
Likewise,
better
know
you
Точно
так
же,
лучше
узнать
тебя.
Still,
you
in
my
heart
И
все
же
ты
в
моем
сердце.
I
reside
on
the
side,
life
and
death
combined
Я
живу
на
стороне,
жизнь
и
смерть
вместе
взятые.
Shit
going
right
though
I
gotta
comply
Хотя
все
идет
как
надо
я
должен
подчиниться
Everything
straight,
even
money
is
high
Все
ровно,
даже
деньги
высоки.
Never
really
thought
that
I'd
be
alright
Никогда
по-настоящему
не
думал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
No
one
here
would
help
me,
Imma
stay
back
Никто
здесь
мне
не
поможет,
я
останусь
здесь.
I'm
myself
from
my
head
to
the
track
Я
сам
по
себе
с
головы
до
ног
Lost
a
couple
people
and
I
ain't
tryna
get
'em
back
Потерял
пару
человек
и
не
собираюсь
их
возвращать
We
all
change
one
day
know
that
Мы
все
однажды
меняемся,
знай
это.
Hi,
Michelle
Привет,
Мишель
I
saw
you
on
tinder
Я
видел
тебя
на
Тиндере
Umm
um
just,
fuckin,
I
have
such
a
hard
on
right
now
М-м-м,
просто,
блядь,
у
меня
сейчас
такой
стояк
I
can't
stop
lookin
at
your
legs
Я
не
могу
перестать
смотреть
на
твои
ноги
I
just,
I
have
a
feeling
that
you
Просто
у
меня
такое
чувство,
что
ты
...
Probably
have
the
fattest,
meatiest...
Наверное,
самый
жирный,
самый
мясистый...
Last
time
I
saw
your
face,
another
too
В
последний
раз,
когда
я
видел
твое
лицо,
я
видел
и
другое.
Only
know
that
Только
знай
это.
Last
time
I
heard
your
voice
and
let
me
know
В
последний
раз
я
слышал
твой
голос
и
дай
мне
знать
You
were
the
one
who
would
lie
to
me
Ты
была
той,
кто
лгал
мне.
I
don't
really
want
to
try
to
see
Я
действительно
не
хочу
пытаться
увидеть.
Where
you
are
baby,
were
you
there
for
me?
Где
ты,
детка,
была
ли
ты
там
ради
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.