Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hop
out
the
truck,
get
up
on
me
Spring
aus
dem
Truck,
komm
rauf
auf
mich
I
don't
want
it
to
go
slowly
Ich
will
nicht,
dass
es
langsam
geht
I
don't
wanna
go
Ich
will
nirgendwohin
Nowhere,
if
you're
not
the
one
that's
goin'
with
me
Wenn
du
nicht
diejenige
bist,
die
mit
mir
geht
Hop
out
the
truck,
get
up
on
me
Spring
aus
dem
Truck,
komm
rauf
auf
mich
I
don't
it
want
to
go
slowly
Ich
will
nicht,
dass
es
langsam
geht
I
don't
wanna
show
how
much
I
care
Ich
will
nicht
zeigen,
wie
sehr
ich
mich
kümmere
'Cause
I'm
afraid
of
the
heartbreak
Denn
ich
habe
Angst
vor
dem
Herzschmerz
Says
you
know
Sagst,
du
weißt
es
And
it's
hard
for
me
to
fake
what
my
heart
won't
take
Und
es
ist
schwer
für
mich,
vorzutäuschen,
was
mein
Herz
nicht
erträgt
So
make
my
life
and
be
my
cowgirl
tonight
Also
mach
mein
Leben
und
sei
mein
Cowgirl
heute
Nacht
Giddy
up,
giddy
up
Giddy
up,
giddy
up
Everybody
in
the
truck,
giddy
up,
hey
Alle
in
den
Truck,
giddy
up,
hey
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
hope
that
heaven
got
a
dirt
road
Hoffe
ich,
dass
der
Himmel
eine
unbefestigte
Straße
hat
Sitting
on
my
saddle
ranch,
smoking
blunts,
wishing
you
were
here
Sitze
auf
meiner
Sattelranch,
rauche
Blunts
und
wünschte,
du
wärst
hier
You
ain't
ever
seen
a
cowboy
shed
denim
tears
Du
hast
noch
nie
einen
Cowboy
Jeans-Tränen
vergießen
sehen
Thinkin'
bout
the
past,
reminiscing,
I
was
barely
there
Denke
über
die
Vergangenheit
nach,
schwelge
in
Erinnerungen,
ich
war
kaum
da
Always
on
the
road,
I
was
tryna'
get
it
everywhere
Immer
unterwegs,
ich
versuchte,
es
überall
hinzubekommen
Broken
down
on
the
highway,
thumb
up
Zusammengebrochen
auf
dem
Highway,
Daumen
hoch
While
I'm
clutching
my
whiskey
Während
ich
meinen
Whiskey
umklammere
Praying
to
God,
you
come
and
get
me
Bete
zu
Gott,
dass
du
kommst
und
mich
holst
Don't
wanna
be
alone
no
more,
I
want
you
with
me
Will
nicht
mehr
allein
sein,
ich
will
dich
bei
mir
haben
I'm
going
through
a
lot,
I
fought
a
lot
of
pain
Ich
mache
viel
durch,
ich
habe
viel
Schmerz
bekämpft
But
I'm
not
falling
off,
I'm
holding
on
the
reigns
Aber
ich
falle
nicht
runter,
ich
halte
mich
an
den
Zügeln
I
feel
like
Tim
McGraw,
cause
I'ma
keep
my
faith
Ich
fühle
mich
wie
Tim
McGraw,
denn
ich
werde
meinen
Glauben
behalten
We'
gonna
ride
out
through
the
sunset
in
the
open
range
Wir
werden
durch
den
Sonnenuntergang
in
die
offene
Weite
reiten
All
you
wanted
love
is
time,
not
no
diamond
rings
Alles,
was
du
wolltest,
Liebe
ist
Zeit,
keine
Diamantringe
And
I'ma
give
you
all
of
that,
'cause
that's
how
I
was
raised
Und
ich
werde
dir
all
das
geben,
denn
so
wurde
ich
erzogen
Used
to
dream
about
you,
when
I
had
a
baby
face
Habe
früher
von
dir
geträumt,
als
ich
ein
Babyface
hatte
Now
I'm
a
man
and
I'm
tryna'
buy
you
a
drink
Jetzt
bin
ich
ein
Mann
und
versuche,
dir
einen
Drink
zu
kaufen
Giddy
up,
giddy
up
Giddy
up,
giddy
up
Everybody
in
the
truck,
giddy
up,
hey
Alle
in
den
Truck,
giddy
up,
hey
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
hope
that
heaven
got
a
dirt
road
Hoffe
ich,
dass
der
Himmel
eine
unbefestigte
Straße
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmo O'connor, Jamaal Marquise Ashby, Grayera Grayera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.