BONNIE PINK - Kingyo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BONNIE PINK - Kingyo




Kingyo
Kingyo
薄っぺらなものはさらりと
Paper-thin things, so easily
突き抜けてゆくよ
Slip through my fingers
やわな愛情ならさらりと
Weak affections, so easily
すり抜けてゆくよ
Slide away
強くて弱い金魚だから
Goldfish, strong and frail at once
あなたの手のひらは
Your hand is
とても不安定
So unsteady
暴れれば暴れるほど
The more I struggle
薄くなっていくのね
The thinner I become
だけどじっとしていられない
But I can't be still
息苦しくて
It's suffocating
水に帰ればあなたはいない
If I returned to the water, you would be gone
あなたはどこにもいない
You are nowhere
とても不確定
So uncertain
私の居場所なんてものは
My place is up to you
あなた次第なのに
And yet
私が泳ぐそのプールに
In the pool where I swim
あなたが泳ぐ姿
Your silhouette is an illusion
あなたの辞書にこっそりと
In your dictionary, I secretly
「永遠」を書き足した
Added the word "forever"
もしも私が邪魔ならば
If I'm in your way
水に文字ごと返してね
Erase me like ink in the water
何も感じず 誰も愛さず
If I could stop feeling, stop loving
呼吸ができたなら
And just breathe
ずっとそばに居れる
I could stay by your side
私の居場所なんてものは
My place is up to you
あなた次第なのに
And yet
私が泳ぐそのプールに
In the pool where I swim
あなたが泳ぐ姿
Your silhouette is an illusion
赤い金魚は
Red goldfish
燃えて消えるよ
Burn themselves out
真っ白に 真っ白に 真っ白に...
Whiter, whiter, whiter...





Writer(s): Bonnie Pink, bonnie pink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.