BONNIE PINK - Scarecrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BONNIE PINK - Scarecrow




Scarecrow
Пугало
He loved nobody
Он не любил никого
He loved nobody but me
Он не любил никого, кроме меня
I hate nobody
Я не ненавижу никого
I hate nobody but myself
Я не ненавижу никого, кроме себя
彼はたどり着いたここに
Он добрался сюда,
ミルク求めるBabyの目をして
С глазами младенца, ищущего молока.
私その頃 空っぽだったけど
Я была тогда пуста,
彼は退屈しないと言った
Но он сказал, что ему не будет скучно.
夏と冬を越えて二人きり
Лето и зиму мы провели вдвоем,
過去は語らない約束をして
Пообещав не говорить о прошлом.
まるでかかしの無気力さ
Апатичные, словно пугало,
このうえなく腐りだした
Мы начали гнить изнутри.
突き刺すような眼差しで
Пронзительным взглядом
まばたきすら拒んだ
Я даже моргать отказывалась.
瞳の中の虚無に
Пустоту в моих глазах
彼は気付いてたのかしら
Заметил ли он?
He loved nobody
Он не любил никого
He loved nobody but me
Он не любил никого, кроме меня
I hate nobody
Я не ненавижу никого
I hate nobody but myself
Я не ненавижу никого, кроме себя
He loved nobody
Он не любил никого
He loved nobody but me
Он не любил никого, кроме меня
I hate nobody
Я не ненавижу никого
I hate nobody but myself
Я не ненавижу никого, кроме себя
なぜやさしいねってウソついたの
Зачем ты солгал, сказав, что я добрая?
笑わない私 包み込む様に
Ты словно обнимал меня, несмеющуюся.
決して彼はよそ見しなかったけど
Он никогда не смотрел по сторонам,
私いつもイラついてた
Но я всегда была раздражена.
愛し方間違えたなんて
Не могу сказать, что я ошиблась в том, как любить,
言い訳にもならないけど
Это даже не оправдание.
冷たい手暖めてくれた
Ты согревал мои холодные руки,
彼のやさしさ 今いとおしい
Твоя доброта сейчас так дорога мне.
He loved nobody
Он не любил никого
He loved nobody but me
Он не любил никого, кроме меня
I hate nobody
Я не ненавижу никого
I hate nobody but myself
Я не ненавижу никого, кроме себя
He loved nobody
Он не любил никого
He loved nobody but me
Он не любил никого, кроме меня
I hate nobody
Я не ненавижу никого
I hate nobody but myself
Я не ненавижу никого, кроме себя





Writer(s): Bonnie Pink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.