BOOKER feat. ЮГ 404 - НЕ УМИ РАЙ - traduction des paroles en allemand

НЕ УМИ РАЙ - BOOKER , ЮГ 404 traduction en allemand




НЕ УМИ РАЙ
STIRB NICHT
А моё сердце
Und mein Herz
Остановилось для тебя в который раз
Hat für dich zum wiederholten Mal aufgehört zu schlagen
В который раз я так молю
Zum wiederholten Mal flehe ich so sehr
(Не умирай) —рай-рай-рай я прошу
(Stirb nicht) -nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай, я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай, я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай, я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай
Stirb nicht
У тебя синие губы, это по-своему круто
Deine Lippen sind blau, das ist auf seine Art cool
И ты холодная, как Кола, что оставил на утро
Und du bist kalt wie die Cola, die ich für den Morgen stehen gelassen habe
Бледная кожа, будто твой папа Рик Оуэнс
Blasse Haut, als ob dein Vater Rick Owens wäre
И ты так пялишься, словно сейчас увидела Бога
Und du starrst mich an, als ob du gerade Gott gesehen hättest
Зрачки зависли, как Windows Vista, кажется, поздно
Deine Pupillen hängen fest wie Windows Vista, es scheint zu spät zu sein
И я не чувствую твой пульс, как свои ноздри
Und ich fühle deinen Puls nicht, genau wie meine Nasenlöcher
А моё сердце
Und mein Herz
Остановилось для тебя в который раз
Hat für dich zum wiederholten Mal aufgehört zu schlagen
В который раз я так молю
Zum wiederholten Mal flehe ich so sehr
(Не умирай) —рай-рай-рай я прошу
(Stirb nicht) -nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай, я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай, я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай-рай-рай-рай-рай я прошу
Stirb nicht-nicht-nicht-nicht, ich flehe dich an
Не умирай
Stirb nicht
Не умирай, уо-о, о-о
Stirb nicht, oh-oh, oh-oh
Я прошу, не умирай, уо-о, о-о
Ich flehe dich an, stirb nicht, oh-oh, oh-oh
Я прошу, не умирай, уо-о, о-о
Ich flehe dich an, stirb nicht, oh-oh, oh-oh
Я прошу, не умирай, уо-о, о-о
Ich flehe dich an, stirb nicht, oh-oh, oh-oh
Я прошу, не умирай
Ich flehe dich an, stirb nicht





Writer(s): железняк николай игоревич | воронин александр сергеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.