BOOOBA - Я дам тебе млечный путь - traduction des paroles en allemand




Я дам тебе млечный путь
Ich gebe dir die Milchstraße
Ma it feels so fucked up being without you
Ma, es fühlt sich so beschissen an, ohne dich zu sein
I don't know if I can trust them or I can trust you
Ich weiß nicht, ob ich ihnen vertrauen kann oder ob ich dir vertrauen kann
И без тебя все по другому I am on my own
Und ohne dich ist alles anders, ich bin auf mich allein gestellt
Я дам тебе землю, луну, плутон и марс, я дам всё
Ich gebe dir die Erde, den Mond, Pluto und Mars, ich gebe dir alles
Ма я дам тебе млечный путь
Ma, ich gebe dir die Milchstraße
Я отдал бы всё что я имею чтобы вернуть
Ich würde alles geben, was ich habe, um es zurückzubekommen
Это чувство когда ты знаешь что тебя ждут
Dieses Gefühl, wenn du weißt, dass jemand auf dich wartet
(I don't know if I'm the same without you)
(Ich weiß nicht, ob ich ohne dich derselbe bin)
Реально не знаю если честно
Ich weiß es wirklich nicht, um ehrlich zu sein
Я видел своих друзей с семьей завидовал если честно
Ich habe meine Freunde mit ihren Familien gesehen und war neidisch, um ehrlich zu sein
И поздней ночью иногда я плакал если честно
Und spät in der Nacht habe ich manchmal geweint, um ehrlich zu sein
Мне иногда тебя сильно не хватало если честно
Manchmal habe ich dich sehr vermisst, um ehrlich zu sein
Я до сих пор не понял эти чувства если честно
Ich habe diese Gefühle immer noch nicht verstanden, um ehrlich zu sein
А тебя нету рядом
Und du bist nicht da
Так и ничего не понял проблемы посыпались градом
Ich habe immer noch nichts verstanden, die Probleme kamen wie Hagel auf mich zu
Я работаю над собой все что хочу я добиваюсь
Ich arbeite an mir selbst, ich erreiche alles, was ich will
Но меня это не радует ведь тебя нету рядом
Aber das macht mich nicht glücklich, weil du nicht da bist
Мама, мне обидно правда
Mama, es tut mir wirklich weh
Когда они болеют а потом приносят справку
Wenn sie krank sind und dann ein Attest bringen
А дома кто то лечит, гладит им одежду
Und zu Hause jemand sie pflegt, ihre Kleidung bügelt
Я не замечаю но меня это калечит
Ich merke es nicht, aber es verletzt mich
Я беру на свои плечи все больше и больше
Ich nehme immer mehr auf meine Schultern
Я хочу сделать жизнь своему братику проще
Ich möchte das Leben meines kleinen Bruders einfacher machen
Он не будет расти как я, я дам свою любовь
Er wird nicht so aufwachsen wie ich, ich werde ihm meine Liebe geben
Надеюсь что он никогда не узнает мою боль
Ich hoffe, dass er niemals meinen Schmerz erfährt
Я заставлял ее плакать, маму вызывали в школу
Ich habe sie zum Weinen gebracht, Mama wurde in die Schule gerufen
Я вспоминаю когда я по ней скучаю снова
Ich erinnere mich daran, wenn ich sie wieder vermisse
Я вспоминаю когда я хотел уйти из дома
Ich erinnere mich daran, als ich von zu Hause weglaufen wollte
Это причина по которой загоняюсь снова
Das ist der Grund, warum ich mich wieder verrückt mache
Ma it feels so fucked up being without you
Ma, es fühlt sich so beschissen an, ohne dich zu sein
I don't know if I can trust them or I can trust you
Ich weiß nicht, ob ich ihnen vertrauen kann oder ob ich dir vertrauen kann
И без тебя все по другому I am on my own
Und ohne dich ist alles anders, ich bin auf mich allein gestellt
Я дам тебе землю, луну, плутон и марс, я дам всё
Ich gebe dir die Erde, den Mond, Pluto und Mars, ich gebe dir alles
Ма я дам тебе млечный путь
Ma, ich gebe dir die Milchstraße
Я отдал бы всё что я имею чтобы вернуть
Ich würde alles geben, was ich habe, um es zurückzubekommen
Это чувство когда ты знаешь что тебя ждут
Dieses Gefühl, wenn du weißt, dass jemand auf dich wartet
(I don't know if I'm the same without you)
(Ich weiß nicht, ob ich ohne dich derselbe bin)





Writer(s): нагаев ержан


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.