Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight Outta Line (Radio Edit)
Вне черты (Радио Версия)
Said
it
gets
me
loaded
Ты
сказала,
это
меня
заводит,
I'll
walk
a
straighter
line
Что
я
буду
идти
по
прямой.
I've
been
lost
Я
был
потерян,
I've
been
left
Я
был
брошен
By
the
wayside
На
обочине.
Could
have
left
me
lonely
Мог
бы
оставить
меня
в
одиночестве,
You
gave
up
all
your
time
Но
ты
отдала
мне
все
свое
время.
Now
I'm
here
by
your
side
Теперь
я
рядом
с
тобой
These
boots
aren't
worth
the
leather
Эти
ботинки
не
стоят
своей
кожи,
And
this
coat
bout
cost
the
same
А
эта
куртка
почти
столько
же.
Jokes
that
i've
been
telling
Шутки,
что
я
рассказываю,
All
the
punch
line
are
the
same
Все
эти
панчлайны
одинаковы.
Friends
have
hit
the
bollte
and
the
bottle
hit
them
back
Друзья
приложились
к
бутылке,
а
бутылка
дала
им
сдачи.
Been
spending
all
my
money
Я
трачу
все
свои
деньги,
Trying
to
keen
myself
intact
Пытаясь
сохранить
себя
в
целости.
Straight
Outta
Line
Could
have
maybe
folded
Вне
черты.
Мог
бы,
наверное,
и
сдаться,
When
holding
all
the
hands
Когда
держал
всех
за
руки,
Rode
my
luck,
flicked
that
coin
and
took
my
chances
Испытывал
удачу,
подбросил
монетку
и
рискнул.
Could
have
left
me
lonely
Мог
бы
оставить
меня
в
одиночестве,
You
gave
up
all
your
time
Но
ты
отдала
мне
все
свое
время.
Now
I'm
here
by
your
side
Теперь
я
рядом
с
тобой
These
boots
aren't
worth
the
leather
Эти
ботинки
не
стоят
своей
кожи,
And
this
coat
bout
cost
the
same
А
эта
куртка
почти
столько
же.
Jokes
that
i've
been
telling
Шутки,
что
я
рассказываю,
All
the
punch
line
are
the
same
Все
эти
панчлайны
одинаковы.
Friends
have
hit
the
bollte
and
the
bottle
hit
them
back
Друзья
приложились
к
бутылке,
а
бутылка
дала
им
сдачи.
Been
spending
all
my
money
Я
трачу
все
свои
деньги,
Trying
to
keen
myself
intact
Пытаясь
сохранить
себя
в
целости.
Straight
Outta
Line
Вне
черты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthieu Le Carpentier, John Turrell, Pawel Kasperski, Sellam Bensalem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.