BOULEVARD DEPO - Chronic Talk - Prod. by Airblade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BOULEVARD DEPO - Chronic Talk - Prod. by Airblade




Chronic Talk - Prod. by Airblade
Chronic Talk - Prod. by Airblade
М, м, м
M, m, m
Okey, ooh go
Okey, ooh go
М, м, м
M, m, m
Хм, хм, хм
Hm, hm, hm
Boulevard Depo
Boulevard Depo
Хм, хм
Hm, hm
Залетаю
I fly in
Залетаю на бит (залетаю на бит)
I fly in on the beat (I fly in on the beat)
Залетаю на бит, будто инвалид, твою мать (йоу)
I fly in on the beat like a disabled person, your mother (yo)
Твою мать, я индивид (о, чёрт)
Your mother, I'm an individual (oh, damn)
Твою мать, я индивид (о, чёрт)
Your mother, I'm an individual (oh, damn)
Твою мать, я эй
Your mother, I hey
В твоём фарватере, на низком battery
In your wake, on low battery
твоём фарватере, на низком battery)
(In your wake, on low battery)
Вижу вас всех на ладони, спектаторы
I see you all in the palm of my hand, spectators
(Вижу вас всех на ладони, спектаторы)
(I see you all in the palm of my hand, spectators)
Спрятали голову в транквилизаторы
Hid their heads in tranquilizers
(Спрятали голову в транквили, ай)
(Hid their heads in tranquili, ah)
Роллюсь, как ёбнутый, в новом коммандоре
I roll like a madman, in a new commandor
роллюсь, я роллюсь, я роллюсь, я роллюсь)
(I roll, I roll, I roll, I roll)
Я взял у Бога мозги это бартер
I took a brain from God - it's a barter
взял у Бога мозги это wah)
(I took a brain from God - it's wah)
Я не вмещаюсь в клише или паттерны
I don't fit into cliches or patterns
не вмещаюсь в клише или паттерны)
(I don't fit into cliches or patterns)
Сижу в болоте, со мной аллигаторы
I sit in a swamp, with alligators
(Сижу в болоте, со мной аллигаторы)
(I sit in a swamp, with alligators)
Со мной в колоде лишь Хроники Нарнии
I have only The Chronicles of Narnia in my deck
(Со мной в колоде лишь Хроники Нарнии)
(I have only The Chronicles of Narnia in my deck)
Я не волшебник, и это не сказка
I am not a wizard, and this is not a fairy tale
не волшебник, и это не, что?)
(I'm not a wizard, and this is not, what?)
Запястья сияют, как два твоих глаза
My wrists shine like your two eyes
(Blink, blink, blink, blink)
(Blink, blink, blink, blink)
Я бью тебе в ёбыч, злой Тёмыч прокажет
I'll hit you in the face, evil Tomych will show
тебе, эй, Тёмыч прокажет)
(I'll you, hey, Tomych will show)
Я в шубе на фоксе, на поисках газа
I'm in a fox fur coat, looking for gas
(Ой, ой, ой, ой)
(Oh, oh, oh, oh)
Даром не трахаю сук ваших, правда
I don't fuck your bitches for free, it's true
(Даром не трахаю м, хм, м-м)
(I don't fuck m, hm, m-m for free)
На мне DOPECLVB, я миксую их с Prada
On me DOPECLVB, I mix them with Prada
(На мне DOPECLVB, я миксую их с м-м-м)
(On me DOPECLVB, I mix them with m-m-m)
Дал им расклад, но не дал к нему карты
I gave them the расклад, but didn't give them the cards
(Дал им расклад, но не дал к нему м-м-м)
(I gave them the расклад, but didn't give them the m-m-m)
Пуссибойсвэг, иди грейся в палатку
Pussyboyswag, go warm up in the tent
(Пуссибой, пуссибой, пуссибой, пуссибой)
(Pussyboy, pussyboy, pussyboy, pussyboy)
Красив и уродлив, как сладкая жизнь
Beautiful and ugly, like the sweet life
(Красив и уродлив, как сладкая, what?)
(Beautiful and ugly, like sweet, what?)
Я трахаюсь долго со вкусом и опытом
I fuck for a long time with taste and experience
(Хм, хм, хм, хм)
(Hm, hm, hm, hm)
Трахаюсь с жизнью, трахаюсь с гонором
I fuck with life, I fuck with honor
трахаюсь с жизнью и я трахаюсь с гонором)
(I fuck with life and I fuck with honor)
Трипую нормальных, так город за городом
I trip normal, so city by city
(Город за городом, город за городом)
(City by city, city by city)
Играю изящно, играю на тоненькой
I play gracefully, I play on a thin line
(Играю изящно, играю на тоненькой)
(I play gracefully, I play on a thin line)
Со мной жирная жопа размерами с Тоторо
With me is a fat ass the size of Totoro
(Ми, ми, ми, ми)
(Mi, mi, mi, mi)
Повысилась влажность, уменьшилась комната
The humidity rose, the room shrank
(Повысилась влажность, уменьшилась комната)
(The humidity rose, the room shrank)
Звоню ма хоуми, напомни мне, кто я
I call my home hoomie, remind me who I am






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.