Paroles et traduction BOWNIK feat. Fox - Deskorolka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odwagi
brak,
niewiele
słów
Не
хватает
смелости,
мало
слов
Wokół
ciemny
las,
ślady
czterech
kół
Вокруг
темный
лес,
следы
четырех
колес
I
wiosenny
krok,
czuję
jego
rytm
И
весенний
шаг,
чувствую
его
ритм
To
jak
wzrok
dwudziestu
sióstr
całkiem
pozbawiony
łez
Это
как
взгляд
двадцати
сестер,
совершенно
лишенный
слез
Nie
będzie
mnie
tu
już,
gdy
odkryjesz
noce
letnie
Меня
здесь
уже
не
будет,
когда
ты
откроешь
летние
ночи
Chwile
niebezpieczne,
syren
głosy,
wrogi
tłum
Опасные
мгновения,
голоса
сирен,
враждебная
толпа
Sam,
tamtą
drogą
Один,
той
дорогой
Miło
będzie
jeszcze
raz
Приятно
будет
еще
раз
Póki
słońce
mam
za
sobą
Пока
солнце
у
меня
за
спиной
Wiem,
gdzie
jestem
Я
знаю,
где
я
Wiem,
że
pójdę,
pójdę
Я
знаю,
что
уйду,
уйду
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
Flora
ginie,
lasy
rąk
Флора
гибнет,
леса
рук
Chciałbym
mieć
swą
deskorolkę
Хотел
бы
я
иметь
свой
скейтборд
Jechać,
być
daleko
stąd
Ехать,
быть
далеко
отсюда
Wpadnij
o
siódmej
Загляни
в
семь
Dobrze
wiem,
że
jesteś
jednym
z
nas
Я
точно
знаю,
что
ты
одна
из
нас
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
Flora
ginie,
lasy
rąk
Флора
гибнет,
леса
рук
Chciałbym
mieć
swą
deskorolkę
Хотел
бы
я
иметь
свой
скейтборд
Jechać,
być
daleko
stąd
Ехать,
быть
далеко
отсюда
Wpadnij
o
siódmej
Загляни
в
семь
Dobrze
wiem,
że
jesteś
jednym
z
nas
Я
точно
знаю,
что
ты
одна
из
нас
Mówię
szeptem
o
tym,
co
jest
wstrętne
Я
говорю
шепотом
о
том,
что
отвратительно
W
szalejącym
świetle,
chcę
okrutnych
przestępstw
В
безумном
свете,
я
хочу
жестоких
преступлений
Odpowiedzi
zwięzłej
od
chwili,
w
której
wszedłem
tu
Четкого
ответа
с
того
момента,
как
я
вошел
сюда
Ostre
zęby,
strzały,
groty
Острые
зубы,
стрелы,
наконечники
Kiedyś
wzrok
zastąpi
dotyk,
wiem
Когда-нибудь
зрение
заменит
осязание,
я
знаю
Młode
pędy,
krople
rosy,
na
wspomnienie
chwil
uroczych
Молодые
побеги,
капли
росы,
на
память
о
прекрасных
мгновениях
Mówię
samą
prawdę
Я
говорю
чистую
правду
Jeśli
będziesz
tylko
chciał,
sam
rozpoznam
głos
natury
Если
ты
только
захочешь,
я
сам
распознаю
голос
природы
(Jeśli
będziesz
tylko
chciał,
będziesz
tylko
chciał)
(Если
ты
только
захочешь,
ты
только
захочешь)
Wolę
spotkać
cię
za
dnia,
słodki
postrach,
oddech,
który
znam
Я
предпочитаю
встретить
тебя
днем,
сладкий
страх,
дыхание,
которое
я
знаю
Jest
jak
wzrok
dwudziestu
sióstr
całkiem
pozbawiony
łez
Это
как
взгляд
двадцати
сестер,
совершенно
лишенный
слез
Nie
będzie
mnie
tu
już,
gdy
odkryjesz
noce
letnie
Меня
здесь
уже
не
будет,
когда
ты
откроешь
летние
ночи
Chwile
niebezpieczne,
syren
głosy,
wrogi
tłum
Опасные
мгновения,
голоса
сирен,
враждебная
толпа
Sam,
tamtą
drogą
Один,
той
дорогой
Miło
będzie
jeszcze
raz
Приятно
будет
еще
раз
Póki
słońce
mam
za
sobą
Пока
солнце
у
меня
за
спиной
Wiem,
gdzie
jestem
Я
знаю,
где
я
Wiem,
że
pójdę,
pójdę
Я
знаю,
что
уйду,
уйду
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
Flora
ginie,
lasy
rąk
Флора
гибнет,
леса
рук
Chciałbym
mieć
swą
deskorolkę
Хотел
бы
я
иметь
свой
скейтборд
Jechać,
być
daleko
stąd
Ехать,
быть
далеко
отсюда
Wpadnij
o
siódmej
Загляни
в
семь
Dobrze
wiem,
że
jesteś
jednym
z
nas
Я
точно
знаю,
что
ты
одна
из
нас
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
Flora
ginie,
lasy
rąk
Флора
гибнет,
леса
рук
Chciałbym
mieć
swą
deskorolkę
Хотел
бы
я
иметь
свой
скейтборд
Jechać,
być
daleko
stąd
Ехать,
быть
далеко
отсюда
Wpadnij
o
siódmej
Загляни
в
семь
Dobrze
wiem,
że
jesteś
jednym
z
nas
Я
точно
знаю,
что
ты
одна
из
нас
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
(Flora
ginie,
lasy
rąk)
(Флора
гибнет,
леса
рук)
Zapłacimy
srebrem
Мы
заплатим
серебром
(Jechać,
być
daleko
stąd)
(Ехать,
быть
далеко
отсюда)
Ciągle
nie
wiem,
co
jest
dobre
Я
все
еще
не
знаю,
что
хорошо
Nie
wiem
sam
Я
не
знаю
сам
Wszytko
niepotrzebne
Все
не
нужно
(Flora
ginie,
lasy
rąk)
(Флора
гибнет,
леса
рук)
Zapłacimy
srebrem
Мы
заплатим
серебром
(Jechać,
być
daleko
stąd)
(Ехать,
быть
далеко
отсюда)
Ciągle
nie
wiem,
co
jest
dobre
Я
все
еще
не
знаю,
что
хорошо
Nie
wiem
sam
Я
не
знаю
сам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michał Bownik
Album
Delfina
date de sortie
12-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.