BOY - Drive Darling (acoustic version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BOY - Drive Darling (acoustic version)




Drive Darling (acoustic version)
Дорогая, веди машину (акустическая версия)
You close the door and start the motor
Ты закрываешь дверь и заводишь мотор
I roll the window down
Я опускаю стекло
I raise my hand and wave goodbye
Машу рукой, прощаясь
To neighborhood queens and clowns and
С соседскими королевами и шутами и
Children in the front yards
Детьми на лужайках перед домами
They hide and seek and laugh
Они играют в прятки и смеются
I can almost hear you thinking
Я почти слышу твои мысли,
How could these days go by so fast
Как быстро пролетели эти дни
And the rear view could picture
И зеркало заднего вида может показать
What we leave behind
То, что мы оставляем позади
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди
A silent conversation
Безмолвный разговор
No words cause there's no need
Нет слов, потому что в них нет нужды
We let the tapes mix up the years
Мы позволяем кассетам смешать года
And press repeat and press repeat
И нажимаем повтор, и нажимаем повтор
The trunk is filled with records
Багажник полон пластинок
And books and tears and clothes
И книг, и слез, и одежды
I'm smiling on the surface
Я улыбаюсь на поверхности
I'm scared as hell below
Внутри я до смерти напугана
And the rear view could picture
И зеркало заднего вида может показать
What we leave behind
То, что мы оставляем позади
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди
Good morning freedom
Доброе утро, свобода
Good night lullabies
Спокойной ночи, колыбельные
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди
And when we arrive
И когда мы приедем
The hardest of goodbyes
Самое трудное прощание
You will dry my eyes
Ты вытрешь мои слезы
Somehow you're always by my side
Каким-то образом ты всегда рядом со мной
The one who holds my kite
Тот, кто держит мой воздушный змей
And watches over all my flights
И наблюдает за всеми моими полетами
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди
Good morning freedom
Доброе утро, свобода
Good night lullabies
Спокойной ночи, колыбельные
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди
Drive darling, drive darling,
Веди, дорогой, веди, дорогой,
Drive darling, drive darling, drive
Веди, дорогой, веди, дорогой, веди





Writer(s): Glass Sonja, Steiner Valeska Anna, Steinke Philipp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.