Boy - Fit Back In - traduction des paroles en allemand

Fit Back In - Boytraduction en allemand




Fit Back In
Wieder Hineinpassen
Feeling like a stranger in my city, and my skin
Fühle mich wie eine Fremde in meiner Stadt und meiner Haut
Nothing around here reminds me of anything
Nichts hier erinnert mich an irgendetwas
Evenings growing shorter, and the swallows spread their wings
Die Abende werden kürzer, und die Schwalben breiten ihre Flügel aus
Dislocate me, bend me, shake me, make me fit back in
Verrenke mich, biege mich, schüttle mich, bring mich dazu, wieder hineinzupassen
Make me fit back in
Bring mich dazu, wieder hineinzupassen
With the people at the party, and them all are lost
Mit den Leuten auf der Party, und sie alle sind verloren
Catching my breath behind the bathroom door
Schnappe hinter der Badezimmertür nach Luft
And I'm having drinks, and saying things, and laughing 'til I'm sore
Und ich trinke, rede und lache, bis mir alles wehtut
No one around here knows me anymore
Niemand hier kennt mich mehr
And another half won't shine in half a light
Und eine andere Hälfte wird nicht in halbem Licht scheinen
Another day that came my way and passed me by
Ein weiterer Tag, der meinen Weg kreuzte und an mir vorbeizog
Swallowed by the night
Verschluckt von der Nacht
Feeling like I'm lying, deciding my old lines
Fühle mich, als würde ich lügen, wenn ich meine alten Zeilen aufsage
Life goes on and back to work, and "thank you, I'm alright"
Das Leben geht weiter, zurück zur Arbeit, und "danke, mir geht es gut"
I can't remember what I need, somebody read my mind
Ich kann mich nicht erinnern, was ich brauche, jemand sollte meine Gedanken lesen
Crack me open, come pull up the blinds
Brich mich auf, komm und zieh die Jalousien hoch
And another half won't shine in half a light
Und eine andere Hälfte wird nicht in halbem Licht scheinen
I wish I could keep the days from passing by
Ich wünschte, ich könnte die Tage daran hindern, vorbeizuziehen
Drift upstream, and travel back in time
Stromaufwärts treiben und in der Zeit zurückreisen
Find your hand and hold it tight in mine
Deine Hand finden und sie fest in meiner halten
Moon-set, sunrise, time doesn't heal
Monduntergang, Sonnenaufgang, die Zeit heilt nicht
It just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur
Sunset, moon-rise, time doesn't heal
Sonnenuntergang, Mondaufgang, die Zeit heilt nicht
It just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur
Tuck you in, I know your skies
Decke dich zu, ich kenne deinen Himmel
It just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur
Medicine and weary eyes
Medizin und müde Augen
It just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur
And summer burns, and winter bites
Und der Sommer brennt, und der Winter beißt
It just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur
Spring and fall, and bloom and die
Frühling und Herbst, und Blüte und Sterben
It just goes by, it just goes by, it just goes by
Sie vergeht nur, sie vergeht nur, sie vergeht nur





Writer(s): Sonja Glass, Valeska Anna Steiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.