Boy - Hit My Heart - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boy - Hit My Heart - Single Edit




Hit My Heart - Single Edit
Ударь в Моё Сердце - Сингл Версия
These machines are always running
Эти машины вечно работают,
Like the rivers and the clocks
Как реки и часы.
And these wheels don't get tired of turning
И эти колеса не устают вращаться,
On and on and up and on
Снова и снова, вверх и дальше.
And everybody's going somewhere
И все куда-то идут,
Something's always going on
Что-то вечно происходит.
We barely blink we might miss out on
Мы едва успеваем моргнуть, как можем упустить
So much laughter so much fun
Так много смеха, так много веселья.
We want our names on all the lists
Мы хотим, чтобы наши имена были во всех списках,
Don't really mind if they're misspelled
Нам все равно, если они написаны с ошибками.
And if nobody takes a picture
И если никто не делает фото,
We take pictures of ourselves
Мы фотографируем себя сами.
I look at us
Я смотрю на нас,
Look how we shine
Смотри, как мы сияем.
Look how we celebrate our time
Смотри, как мы празднуем наше время.
Look green as grass
Смотри, зелень как трава
Right at our feet
Прямо у наших ног.
Look how we skip from peak to peak
Смотри, как мы перепрыгиваем с пика на пик.
So we're drifting downstream
Мы плывем по течению,
Exposed but unseen
Открытые, но невидимые.
All covered in exclamation marks
Все покрыто восклицательными знаками.
Give me something tender
Дай мне что-нибудь нежное,
Something I remember
Что-нибудь, что я запомню.
A touch, a beat, a wave of heat that hits the heart
Прикосновение, ритм, волна жара, которая ударяет в сердце.
It's hard to bear the sound of silence
Трудно выносить звук тишины,
So we get bored quite easily
Поэтому нам довольно быстро становится скучно.
Have you heard this song, I found it
Ты слышала эту песню? Я нашел ее.
Like it, like it, like me please
Понравилась, понравилась, пожалуйста, полюби меня.
And we'll fast forward to the Join the choir spread the word
И мы перемотаем вперед к «Присоединяйтесь к хору, распространяйте слово».
I'll take my finger off the trigger
Я уберу палец со спускового крючка,
Just take yours off the trigger first
Только убери свой первым.
I look at us
Я смотрю на нас,
Look how we shine
Смотри, как мы сияем.
Look how it eats up all our time
Смотри, как это пожирает все наше время.
So we're drifting downstream
Мы плывем по течению,
Exposed but unseen
Открытые, но невидимые.
I'm covered in exclamation marks
Я покрыт восклицательными знаками.
Give me something tender
Дай мне что-нибудь нежное,
Something I'll remember
Что-нибудь, что я запомню.
A touch, a beat, a wave of heat that hits the heart
Прикосновение, ритм, волна жара, которая ударяет в сердце.
A touch, a beat, a wave of heat that hits the heart
Прикосновение, ритм, волна жара, которая ударяет в сердце.
That hits the heart
Которая ударяет в сердце.
Come hit my heart
Ударь в моё сердце.
On and on and on and on
Снова и снова, и снова, и снова.
So we're drifting downstream
Мы плывем по течению,
Exposed but unseen
Открытые, но невидимые.
All covered in exclamation marks
Все покрыто восклицательными знаками.
Give me something tender
Дай мне что-нибудь нежное,
Something I'll remember
Что-нибудь, что я запомню.
Something I'll remember
Что-нибудь, что я запомню.
A touch, a beat, a wave of heat that hits the heart
Прикосновение, ритм, волна жара, которая ударяет в сердце.
A thought that sticks and flips a switch and shakes me up
Мысль, которая застревает, щелкает выключателем и встряхивает меня.
A little thing that I'll let in, a word that sparks
Мелочь, которую я впущу, слово, которое искрится
And hits my heart
И ударяет в моё сердце.
Come hit my heart
Ударь в моё сердце.





Writer(s): Sonja Glass, Valeska Anna Steiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.