Paroles et traduction Boy - Hit My Heart - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit My Heart - Single Edit
Ударь в Моё Сердце - Сингл Версия
These
machines
are
always
running
Эти
машины
вечно
работают,
Like
the
rivers
and
the
clocks
Как
реки
и
часы.
And
these
wheels
don't
get
tired
of
turning
И
эти
колеса
не
устают
вращаться,
On
and
on
and
up
and
on
Снова
и
снова,
вверх
и
дальше.
And
everybody's
going
somewhere
И
все
куда-то
идут,
Something's
always
going
on
Что-то
вечно
происходит.
We
barely
blink
we
might
miss
out
on
Мы
едва
успеваем
моргнуть,
как
можем
упустить
So
much
laughter
so
much
fun
Так
много
смеха,
так
много
веселья.
We
want
our
names
on
all
the
lists
Мы
хотим,
чтобы
наши
имена
были
во
всех
списках,
Don't
really
mind
if
they're
misspelled
Нам
все
равно,
если
они
написаны
с
ошибками.
And
if
nobody
takes
a
picture
И
если
никто
не
делает
фото,
We
take
pictures
of
ourselves
Мы
фотографируем
себя
сами.
I
look
at
us
Я
смотрю
на
нас,
Look
how
we
shine
Смотри,
как
мы
сияем.
Look
how
we
celebrate
our
time
Смотри,
как
мы
празднуем
наше
время.
Look
green
as
grass
Смотри,
зелень
как
трава
Right
at
our
feet
Прямо
у
наших
ног.
Look
how
we
skip
from
peak
to
peak
Смотри,
как
мы
перепрыгиваем
с
пика
на
пик.
So
we're
drifting
downstream
Мы
плывем
по
течению,
Exposed
but
unseen
Открытые,
но
невидимые.
All
covered
in
exclamation
marks
Все
покрыто
восклицательными
знаками.
Give
me
something
tender
Дай
мне
что-нибудь
нежное,
Something
I
remember
Что-нибудь,
что
я
запомню.
A
touch,
a
beat,
a
wave
of
heat
that
hits
the
heart
Прикосновение,
ритм,
волна
жара,
которая
ударяет
в
сердце.
It's
hard
to
bear
the
sound
of
silence
Трудно
выносить
звук
тишины,
So
we
get
bored
quite
easily
Поэтому
нам
довольно
быстро
становится
скучно.
Have
you
heard
this
song,
I
found
it
Ты
слышала
эту
песню?
Я
нашел
ее.
Like
it,
like
it,
like
me
please
Понравилась,
понравилась,
пожалуйста,
полюби
меня.
And
we'll
fast
forward
to
the
Join
the
choir
spread
the
word
И
мы
перемотаем
вперед
к
«Присоединяйтесь
к
хору,
распространяйте
слово».
I'll
take
my
finger
off
the
trigger
Я
уберу
палец
со
спускового
крючка,
Just
take
yours
off
the
trigger
first
Только
убери
свой
первым.
I
look
at
us
Я
смотрю
на
нас,
Look
how
we
shine
Смотри,
как
мы
сияем.
Look
how
it
eats
up
all
our
time
Смотри,
как
это
пожирает
все
наше
время.
So
we're
drifting
downstream
Мы
плывем
по
течению,
Exposed
but
unseen
Открытые,
но
невидимые.
I'm
covered
in
exclamation
marks
Я
покрыт
восклицательными
знаками.
Give
me
something
tender
Дай
мне
что-нибудь
нежное,
Something
I'll
remember
Что-нибудь,
что
я
запомню.
A
touch,
a
beat,
a
wave
of
heat
that
hits
the
heart
Прикосновение,
ритм,
волна
жара,
которая
ударяет
в
сердце.
A
touch,
a
beat,
a
wave
of
heat
that
hits
the
heart
Прикосновение,
ритм,
волна
жара,
которая
ударяет
в
сердце.
That
hits
the
heart
Которая
ударяет
в
сердце.
Come
hit
my
heart
Ударь
в
моё
сердце.
On
and
on
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова.
So
we're
drifting
downstream
Мы
плывем
по
течению,
Exposed
but
unseen
Открытые,
но
невидимые.
All
covered
in
exclamation
marks
Все
покрыто
восклицательными
знаками.
Give
me
something
tender
Дай
мне
что-нибудь
нежное,
Something
I'll
remember
Что-нибудь,
что
я
запомню.
Something
I'll
remember
Что-нибудь,
что
я
запомню.
A
touch,
a
beat,
a
wave
of
heat
that
hits
the
heart
Прикосновение,
ритм,
волна
жара,
которая
ударяет
в
сердце.
A
thought
that
sticks
and
flips
a
switch
and
shakes
me
up
Мысль,
которая
застревает,
щелкает
выключателем
и
встряхивает
меня.
A
little
thing
that
I'll
let
in,
a
word
that
sparks
Мелочь,
которую
я
впущу,
слово,
которое
искрится
And
hits
my
heart
И
ударяет
в
моё
сердце.
Come
hit
my
heart
Ударь
в
моё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonja Glass, Valeska Anna Steiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.