Bozo - The Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bozo - The Vision




Yeah, it's that New Pick shit baby
Да, это то самое новое дерьмо, детка.
Yeah Emiliano, what's cracking?
Да, Эмилиано, что происходит?
They see me jumping out the classic, somethin' plastic on my hip
Они видят, как я выпрыгиваю из классики с чем-то пластиковым на бедре.
You can call me magic, 32 in the clip
Можешь звать меня Мэджик, 32 в обойме.
This blue magic when I spit
Эта синяя магия, когда я плююсь.
You can get your fix
Ты можешь получить свою дозу.
I'm a captain in my click
Я капитан в своей команде.
You ain't active little bitch
Ты не активна маленькая сучка
I'm what's cracking out the six
Я-то, что раскалывает шестерку.
I'm the dude that do licks
Я тот чувак, который лижет.
It's the goon from the Pick
Это громила из медиатора.
I will sacrifice it all for the lunch that I miss
Я пожертвую всем ради обеда, по которому скучаю.
I exist in conversations cause they lack what I provide
Я существую в разговорах потому что им не хватает того что я даю
I'm a genius with these speeches
Я гений в этих речах.
I plant seeds within your mind
Я сажаю семена в твоем разуме.
The pleasures mine
Мои удовольствия
You could see we doing fine
Ты же видишь, у нас все хорошо.
Consider this I did my time
Считай, что я отсидел свой срок.
And I didn't drop a dime
И я не проронил ни цента.
Your favorite rapper testify
Твой любимый рэпер засвидетельствует это.
Take 'em back to throwing signs
Верни их к метанию знаков.
This shits mine
Это дерьмо мое
Emiliano shared a vision
Эмилиано поделился своим видением.
I want all the homies shining
Я хочу, чтобы все мои друзья сияли.
Saying fuck the legal system
Говоря к черту юридическую систему
I burn down this prison
Я сожгу эту тюрьму дотла.
With this fire that I spit
С этим огнем, которым я плююсь.
I could promise you success
Я могу обещать тебе успех.
If you're willing to commit
Если вы готовы взять на себя обязательства ...
Like I holler at a bitch
Как будто я кричу на суку
Gave her knowledge, gave her dick
Дал ей знания, дал ей член.
There's a family, make them hustle
Есть семья, заставь их суетиться.
Leave a business to our kids
Оставьте бизнес нашим детям.
That's that shit that making sense
Вот это дерьмо имеет смысл
It all started with some convicts
Все началось с каторжников.
That came out New Pick
Вот и вышел новый выбор
There be violence where we live
Там, где мы живем, будет насилие.
This survival of the fit
Это выживание припадка
We gon' push this till we ball
Мы будем толкать это до тех пор, пока не заработаем мяч.
I made a promise to my kids
Я дал обещание своим детям.
What you need is guidance
Все, что тебе нужно, - это руководство.
You be hiding who you is
Ты скрываешь, кто ты.
I ain't lying to you stupid
Я не лгу тебе глупец
You'll be crying when they hit
Ты будешь плакать, когда они ударят.
Yeah he tatted but he'll snitch
Да, он сделал татуировку, но он настучит.
He'll be talking to your bitch
Он будет говорить с твоей сучкой.
Got your babies on the couch
Твои дети на диване.
While your B taking dick
В то время как твоя Би принимает член
Now he smoking in your whip
Теперь он курит в твоей тачке.
Got 'em sporting all your shit
Они щеголяют всем твоим дерьмом
I get money with these hands
Этими руками я зарабатываю деньги.
I ain't reaching for no bitch
Я не собираюсь тянуться ни к какой сучке
Say a prayer before I dip
Помолись, прежде чем я окунусь.
Grab the burner, extra clip
Хватай горелку, запасную обойму.
I know they see me shine
Я знаю, они видят, как я сияю.
So they plotting on my grip
Так что они строят козни против моей власти.
I'm a have your homies crying
Я заставлю твоих корешей плакать
If they trying to come for this
Если они пытались прийти за этим,
I was writing down these lines
я записывал эти строки.
Looking at you, girl you fine
Глядя на тебя, девочка, ты прекрасна.
Thinking back when bitches left me
Вспоминаю, как суки бросили меня.
I was doing all the time
Я делал это все время.
Now these seats recline
Теперь эти сиденья откидываются.
While she wear a perfect diamond
В то время как она носит идеальный бриллиант
I get the satisfaction when they call and I decline 'em
Я получаю удовольствие, когда они звонят, а я отказываюсь от них.
Homie I'm on now
Братан я уже в деле
And it make them sick
И их от этого тошнит
They used to wanna kill me
Раньше они хотели убить меня.
But now they bang my shit
Но теперь они трахают меня.
If you ain't taking shots at me
Если ты не стреляешь в меня
Take shots with me then
Тогда выпей со мной.
Let's celebrate this hustle
Давайте отпразднуем эту суету
Share some goals, get a grip
Разделите некоторые цели, возьмите себя в руки.
Fuck hoes then dip
Трахни мотыг а потом окунись
To the next destination
К следующему пункту назначения
I wrote this for you punk muthafuckers always hating
Я написал это для вас панки ублюдки всегда ненавидящие
See I share my thoughts
Видишь ли я делюсь своими мыслями
So you punk muthafuckers could see the vision
Так что вы, ублюдки, могли видеть видение.
See I glisten no matter where the fuck I stand
Видишь я сияю независимо от того где черт возьми я стою
Pistol in hand, I'm the muthafucking man
Пистолет в руке, я, мать твою, мужик.
Gangsta shit muthafucka
Гангстерское дерьмо ублюдок
Catch up baby
Наверстай упущенное детка





Writer(s): Angel Reyes, Phuong Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.