Paroles et traduction BOØWY - Justy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUSTY
季節はずれのアイリス
JUSTY,
an
iris
out
of
season
JUSTY
危険な恋のサンライズ
JUSTY,
a
dangerous
love
sunrise
エスプリックな
まなざしに
With
a
witty
look
プリマドンナ
夢中なのサ
I'm
crazy
about
the
prima
donna.
エキゾチックにイタズラなジョーゼット
NINETEEN
Exotic
and
mischievous,
Georgette,
nineteen
JUSTY
デセールのその後は
JUSTY,
what
happens
after
dessert?
JUSTY
退屈すぎるサンセット
JUSTY,
the
sunset
is
too
boring
ボナンザグラム片手に
ちょっと気取ってほほえみ
Sipping
a
Bonanza
Gram,
I
smile
a
little
affectedly,
ぬれたままの唇で
スマック
for
GOOD
NIGHT
And
say
goodbye
with
a
wet
kiss.
※最初から
BABY
IT'S
ALRIGHT
※Baby,
it's
alright
from
the
start
WONDERFUL
TIME
ONLY
YOU
ALRIGHT
Wonderful
time,
only
you
alright
最初から
BABY
IT'S
ALRIGHT
Baby,
it's
alright
from
the
start
WONDERFUL
TIME
ONLY
YOU
ALRIGHT※
Wonderful
time,
only
you
alright※
JUSTY
しなやかなエピローグ
JUSTY,
a
graceful
epilogue
JUSTY
消え入りそうな
MOON
LIGHT
JUSTY,
a
faint
moonlight
マーマレードな恋だから
Because
it's
a
marmalade
love
フェミニストのままじゃいられない
I
can't
stay
a
feminist
いつでもそばに居て欲しいのサ
I
want
you
to
be
with
me
always
I
Think
Just
Now!
I
think
just
now!
最初から
BABY
IT'S
ALRIGHT
Baby,
it's
alright
from
the
start
WONDERFUL
TIME
ONLY
YOU
ALRIGHT
Wonderful
time,
only
you
alright
最初から
BABY
IT'S
ALRIGHT
IT'S
ALRIGHT
Baby,
it's
alright
from
the
start,
alright
WONDERFUL
TIME
ONLY
YOU
ALRIGHT
Wonderful
time,
only
you
alright
マーマレードな恋だから
Because
it's
a
marmalade
love
フェミニストのままじゃいられない
I
can't
stay
a
feminist
いつでもそばに居て欲しいのサ
I
want
you
to
be
with
me
always
I
Think
Just
Now!
I
think
just
now!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 氷室 京介, 布袋 寅泰, 布袋 寅泰, 氷室 京介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.