BRADYSTREET - Save Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BRADYSTREET - Save Me




Save Me
Save Me
시간이 없어 1년이 지나고
Time is running out, it's been a year
아직 그대로 돌고 돌잖아
And I'm still going round and round in circles
주변에 사람들 전부 떴잖아
Everyone around me has taken off
아직 그대로 돌고 돌잖아
And I'm still going round and round in circles
주변에 사람들 전부 믿잖아
I can't trust anyone around me anymore
약한 모습 보인 순간 죽잖아
The moment I show weakness, I'm dead
이곳은 친구보다 약이 먼전데
This place is a trap, and drugs are easier to come by than friends
이곳은 친구보다 약이 먼전데
This place is a trap, and drugs are easier to come by than friends
구해줘 구해줘
Save me, save me
구해줘 구해줘
Save me, save me
너무 답답해 심장이 갑갑해
My heart is suffocating, I'm suffocating
시간 바엔 차라리 죽여줘
If you're just going to drag this out, then kill me now
구해줘 구해줘
Save me, save me
구해줘 구해줘
Save me, save me
너무 답답해
My heart is suffocating
심장이 갑갑해
I'm suffocating
시간 바엔 차라리 죽여줘
If you're just going to drag this out, then kill me now
형들은 전부 말하네
My older brothers always say
성격이 너무 급하데
My temper is too hot
지하철 아직 타는데
I'm still riding the subway
친구는 차를 샀는데
My friends have bought cars
친구는 집을 샀는데
My friends have bought houses
월세 내며 사는데
I'm still renting
친구는 집을 샀는데
My friends have bought houses
월세 내며 사는데
I'm still renting
우리 아빠는 아직도 뼈빠지게 일하는데
My father is still working himself to the bone
우리 엄마는 아직도 얼굴도 보는데
My mother still hasn't seen my face
할머닌 말해 얼굴 상했데
My grandmother says my face is scarred
이젠 상처 보단 분노가 차는데
But now, I'm filled with more rage than scars
구해줘 구해줘
Save me, save me
구해줘 구해줘
Save me, save me
너무 답답해
My heart is suffocating
심장이 갑갑해
I'm suffocating
시간 바엔 차라리 죽여줘
If you're just going to drag this out, then kill me now
구해줘
Save me
구해줘
Save me
구해줘
Save me
구해줘
Save me
이곳은 친구보다 약이 먼전데
This place is a trap, and drugs are easier to come by than friends
이곳은 친구보다 약이 먼전데
This place is a trap, and drugs are easier to come by than friends






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.