BRANDEUS feat. Ck The Walker - TOO DEEP - traduction des paroles en allemand

TOO DEEP - BRANDEUS traduction en allemand




TOO DEEP
ZU TIEF
Baby can you hit my line
Baby, kannst du mich anrufen?
I just wanna make you mine
Ich will dich nur zu meiner machen.
I'm busy always on my grind
Ich bin beschäftigt, immer am Schuften.
I don't wanna waste my time
Ich will meine Zeit nicht verschwenden.
I hate it when I see you leave
Ich hasse es, wenn ich dich gehen sehe.
Maybe we're in too deep
Vielleicht stecken wir zu tief drin.
Or maybe is it just me
Oder vielleicht liegt es nur an mir.
My feelings I'm in too deep
Meine Gefühle, ich stecke zu tief drin.
I just wanna call ya
Ich will dich einfach anrufen.
But I don't wanna stall ya
Aber ich will dich nicht aufhalten.
So much to explore ya
Es gibt so viel an dir zu entdecken.
But baby I adore ya
Aber, Baby, ich verehre dich.
I really wanna please ya
Ich will dich wirklich befriedigen.
You got me overthinking
Du bringst mich zum Grübeln.
I don't want it if it's gon be easy
Ich will es nicht, wenn es einfach wird.
I need your loving need it every evening
Ich brauche deine Liebe, brauche sie jeden Abend.
Girl I think you're kinda perfect
Mädchen, ich denke, du bist irgendwie perfekt.
You're everything I'm not so I guess you're kinda worth it
Du bist alles, was ich nicht bin, also schätze ich, du bist es irgendwie wert.
I know that I'm a Caesar
Ich weiß, dass ich ein Caesar bin.
Seizing all these crazy girls but now I need a keeper
Der all diese verrückten Mädchen ergreift, aber jetzt brauche ich eine Hüterin.
I know you have your dreams ya
Ich weiß, du hast deine Träume, ja.
Wanna study overseas but my heart won't be at peace now
Willst im Ausland studieren, aber mein Herz wird jetzt keine Ruhe finden.
Damn, did someone sign me up for love
Verdammt, hat mich jemand für die Liebe angemeldet?
Didn't want it wanna hate them coz I cannot live without it
Wollte es nicht, will sie hassen, weil ich ohne sie nicht leben kann.
You're an angel
Du bist ein Engel.
You're a star sent from heaven up above
Du bist ein Stern, vom Himmel gesandt.
I wanna feel your touch
Ich will deine Berührung spüren.
I don't wanna rush no
Ich will nichts überstürzen, nein.
I wish that you need me like I need you
Ich wünschte, du bräuchtest mich so wie ich dich.
I got a few bottles you should come through
Ich habe ein paar Flaschen, du solltest vorbeikommen.
Every time we lay in my bed
Jedes Mal, wenn wir in meinem Bett liegen,
Deep inside that girl never cared
tief im Inneren hat sich dieses Mädchen nie gekümmert.
Baby can you hit my line
Baby, kannst du mich anrufen?
I just wanna make you mine
Ich will dich nur zu meiner machen.
I'm busy always on my grind
Ich bin beschäftigt, immer am Schuften.
I don't wanna waste my time
Ich will meine Zeit nicht verschwenden.
I hate it when I see you leave
Ich hasse es, wenn ich dich gehen sehe.
Maybe we're in too deep
Vielleicht stecken wir zu tief drin.
Or maybe is it just me
Oder vielleicht liegt es nur an mir.
My feelings I'm in too deep
Meine Gefühle, ich stecke zu tief drin.
Ring, ring, ring
Klingel, klingel, klingel.
Hit my line hit my line
Ruf mich an, ruf mich an.
Miss you now I need you now
Vermisse dich jetzt, ich brauche dich jetzt.
Call me, am I in too deep
Ruf mich an, stecke ich zu tief drin?
I've been up for days now
Ich bin seit Tagen wach.
I can't really sleep
Ich kann nicht wirklich schlafen.
Twenty twenty vision
Zwanzig-zwanzig-Sicht.
Why you have to leave, leave
Warum musst du gehen, gehen?
I been with the team
Ich war mit dem Team zusammen.
Chasing all the dreams
Habe all die Träume verfolgt.
Smoking all the green, green
Habe all das Grüne geraucht, grün.
Yeah yeah yeah yeah
Ja, ja, ja, ja.
Would I fall lose it all
Würde ich fallen, alles verlieren?
MC Hammer I don't know
MC Hammer, ich weiß es nicht.
Got these feelings in my mind no control
Habe diese Gefühle in meinem Kopf, keine Kontrolle.
Past is past
Vergangenheit ist Vergangenheit.
Take your time
Lass dir Zeit.
Maybe there's no us
Vielleicht gibt es kein uns.
No rush no rush
Keine Eile, keine Eile.
But this pressure's o-o-on
Aber dieser Druck ist da.
But this pressure's o-o-on
Aber dieser Druck ist da.
Yeah, I just wanna ball
Ja, ich will einfach nur spielen.
Do you wanna fall ay
Willst du fallen, ay?
Know the loss is yours ay
Weißt, der Verlust ist deiner, ay.
Bye bye bye bye
Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss.
Baby can you hit my line
Baby, kannst du mich anrufen?
I just wanna make you mine
Ich will dich nur zu meiner machen.
I'm busy always on my grind
Ich bin beschäftigt, immer am Schuften.
I don't wanna waste my time
Ich will meine Zeit nicht verschwenden.
I hate it when I see you leave
Ich hasse es, wenn ich dich gehen sehe.
Maybe we're in too deep
Vielleicht stecken wir zu tief drin.
Or maybe is it just me
Oder vielleicht liegt es nur an mir.
My feelings I'm in too deep
Meine Gefühle, ich stecke zu tief drin.





Writer(s): Unknown Writer, Brandon Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.