BRATOSNOVA - Ниагара - traduction des paroles en allemand

Ниагара - BRATOSNOVAtraduction en allemand




Ниагара
Niagara
Ее зад как Ниагара, ааа
Ihr Hintern ist wie Niagara, aаа
А-а-а-а
А-а-а-а
Ее зад как Ниагара
Ihr Hintern ist wie Niagara
Хуу-яй-яй-яй-яй-яй-ааай
Huu-jaj-jaj-jaj-jaj-jaaa
Ее зад как Ниагара, аaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, aаа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, ааа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно, аaa
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam
Aaa
Aaa
И мое сердце из титана (хааа)
Und mein Herz ist aus Titan (haaa)
На фоне вроде бы Титаник (ииик)
Im Hintergrund scheint die Titanic zu sein (iiiik)
Во мне огонь и это странно (странно)
In mir ist Feuer, und das ist seltsam (seltsam)
Ее зад как Ниагара
Ihr Hintern ist wie Niagara
Хааа
Haaa
Я так хочу что-то почувствовать хотя бы на день
Ich will so sehr etwas fühlen, wenigstens für einen Tag
Давай поможем мы друг другу хотя бы на день
Lass uns einander helfen, wenigstens für einen Tag
И ты на кровати
Und du bist im Bett
Я снимаю с тебя платье
Ich ziehe dir das Kleid aus
Я хочу что-то почувствовать хотя бы на день
Ich will etwas fühlen, wenigstens für einen Tag
Е-еее-еее-еее
Е-еее-еее-еее
Хотя бы на день
Wenigstens für einen Tag
Е-еее-е-еее-е-еее
Е-еее-е-еее-е-еее
Хотя бы на день
Wenigstens für einen Tag
Е-еее-еее-еее
Е-еее-еее-еее
Хотя бы на день
Wenigstens für einen Tag
Е-еее-е-еее-е-еее
Е-еее-е-еее-е-еее
Хотя бы на день
Wenigstens für einen Tag
Ее зад как Ниагара, аaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, ааа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно, аaa
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam
И пусть
Und möge
Я когда-нибудь влюблюсь
Ich mich irgendwann verlieben
Пусть
Möge
Пропадет на сердце грусть
Die Trauer aus meinem Herzen verschwinden
Пусть
Möge
Я надеюсь не собьюсь
Ich hoffe, ich irre mich nicht
Пусть это был лишь сон и утром я проснусь
Möge es nur ein Traum gewesen sein, und ich wache morgens auf
Пусть
Möge
Я когда-нибудь влюблюсь
Ich mich irgendwann verlieben
Пусть
Möge
Пропадет на сердце грусть
Die Trauer aus meinem Herzen verschwinden
Пусть
Möge
Я надеюсь не собьюсь
Ich hoffe, ich irre mich nicht
Пусть это было все во сне и я проснусь
Möge das alles im Traum gewesen sein, und ich wache auf
Ее зад как Ниагара, аaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, ааа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно, аaa
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я липну час, о, боже, мама, аaa
Ich klebe schon eine Stunde, oh Gott, Mama, ааа
Ее зад как Ниагара, aaа
Ihr Hintern ist wie Niagara, ааа
Я чувствую сердце это странно
Ich fühle mein Herz, das ist seltsam





Writer(s): егор шестаков


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.