BRENTH PALMS feat. ONLY ONE FAMILY - Enamorao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BRENTH PALMS feat. ONLY ONE FAMILY - Enamorao




Enamorao
Enamorado (In Love)
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe
El tiempo se detiene y tu me entiendes
Time stops and you understand me
Mi alma hoy por ti se enciende
My soul ignites for you today
Mi mente vuelve veo todo diferente
My mind returns, I see everything differently
Una sonrisa tuya a mi me conmueve
Your smile moves me
Recuerda si lo siente no lo deje
Remember, if you feel it, don't let it go
Ella fue la primera en quererte
You were the first to love me
La vida es para vivirla alegre
Life is for living joyfully
El amor contigo me hace más fuerte
Love with you makes me stronger
Contigo todo fluye diferente
With you, everything flows differently
Y es porque la vida se puso a mi suerte
And it's because life has become my luck
Sabes Pasa tan derrepente
You know, it happens so suddenly
Una vida donde sólo voy a quererte
A life where I'm only going to love you
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe
Eres especial como un rosal
You are special, like a rosebush
Me siento en el mar buscando un coral
I feel like I'm in the sea, searching for coral
A tu lado me siento fenomenal
By your side, I feel phenomenal
Hoy sólo contigo quiero caminar
Today, I only want to walk with you
No te voy a soltar
I won't let you go
A tu lado voy a estar
I'll be by your side
Toda la noche bailar
Dancing all night long
No dejemos de soñar
Let's not stop dreaming
Contigo quiero volar
I want to fly with you
Y De ti volverme a enamorar
And fall in love with you again
Lo que siento nadie lo va cambiar
Nobody's going to change what I feel
No puedo parar de ti en pensar
I can't stop thinking about you
Siempre haciendome palpitar
Always making my heart race
Tomando tu mano me hace volar
Holding your hand makes me fly
Si suena loco es algo muy natural
If it sounds crazy, it's something very natural
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe
Créeme que todo va estar bien
Believe me, everything will be alright
Te extraño Solo te quiero ver
I miss you, I just want to see you
La neta sentirnos piel a piel
Honestly, to feel us skin to skin
Recorrerte toda de cabeza a pies
To explore you all over, from head to toe





Writer(s): Jonathan Brandon Gonzalez Bohorquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.