BRKN - Auto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BRKN - Auto




Auto
Car
Yeah
Yeah
Ich war am Arsch der Welt yeah
I was at the end of the world, yeah
Irgendso 'ne Gegend wo nie ein Bus hält yeah
Some area where a bus never stops, yeah
Ich sag: "Wie komm ich nach Hause Digga?
I said, "How do I get home, man?"
Ich find' ne Bushaltestelle
I find a bus stop
Und da steht sie und wartet
And there she is, waiting
Mit einem Fahrgestell
With a chassis
Wie du es nie gesehen hast Digga
Like you've never seen before, man
Und ich sag:
And I say:
"Ey Süße
"Hey baby
Ich glaub wir beide müssen in die gleiche Richtung"
I think we both need to go in the same direction"
Sie sagt: "Pff" und dreht sich um
She says, "Pff" and turns around
Steigt bei so nem Typ ins Auto
Gets into a car with some guy
Und ich denk mir:
And I think to myself:
"Genau so geht das!"
"That's how it's done!"
Man ich brauch ne Karre
Man, I need a car
Heißt ich brauche Asche
That means I need cash
Und wenns soweit ist
And when that happens
Fahr ich an die Ollen ran
I'll drive up to the old ladies
Mach das Fenster auf und sage:
Roll down the window and say:
"Hey Süße
"Hey baby
Soll ich dich mitnehm' mit meinem Auto?
Should I give you a ride in my car?
Sowas wie du sollte nicht Bus fahrn'
Someone like you shouldn't be taking the bus'
Sondern Mustang
But a Mustang
Also steig ein!"
So get in!"
Jetzt hab ich vier Räder, lackschwarz
Now I have four wheels, shiny black
Zündung durchgedreht und dann Abfahrt
Ignition on and then drive away
Jetzt hol ich die Ollen ab
Now I'm picking the ladies up
Und sie wollen es
And they want it
Aber keine ist so sexy wie mein Golf 6
But none of them are as sexy as my Golf 6
Sie sagt: "Berkan komm mit auf die Rückbank!"
She says, "Berkan, come to the back seat!"
"Bist du verrückt man? Gerade geputzt, blitzblank!"
"Are you crazy, man? It's just been cleaned, just like new!"
Sie versteht nicht die Probleme die ich habe
She doesn't understand the problems I have
Trotzdem bin ich King wenn ich Fenster runtermache
Still, I'm King when I roll down the windows
Und sage:
And say:
"Hey Süße
"Hey baby
Soll ich dich mitnehm' mit meinem Auto?
Should I give you a ride in my car?
Sowas wie du sollte nicht Bus fahrn'
Someone like you shouldn't be taking the bus'
Sondern Mustang
But a Mustang
Also steig ein!
So get in!
Hey Süße
Hey baby
Soll ich dich mitnehm' mit meinem Auto?
Should I give you a ride in my car?
Sowas wie du sollte nicht hier nicht abhäng'
Someone like you shouldn't be hanging around here
Sondern im Mustang
But in a Mustang
Also steig ein!"
So get in!"





Writer(s): Andac Berkan Akbiyik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.