Bro - Gorzka Czekolada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bro - Gorzka Czekolada




Gorzka Czekolada
Горький шоколад
Nie będziemy tu rozmawiać o gustach
Мы не будем здесь говорить о вкусах
Jakaś panna całuje mnie w usta
Какая-то девица целует меня в губы
Widzę po niej, że lubi się puszczać
Вижу по ней, что любит пускать пыль в глаза
I wiem doskonale, że w głębi jest pusta
И знаю прекрасно, что в глубине она пуста
Mógłbym zabrać dzisiaj do łóżka
Мог бы забрать ее сегодня в постель
Lecz nie mam ochoty i kurwa odpuszczam
Но нет желания, и, блин, я пас
Pod klubem już stoi taksówka
Под клубом уже стоит такси
Wracam do domu, mam dość tego gówna
Возвращаюсь домой, мне довольно этого дерьма
Widzę ludzi to znana mi grupa
Вижу людей, это знакомая мне группа
Najbardziej lubią zalać się w trupa
Больше всего любят напиться до бесчувствия
Panny co w klubach szukają fiuta
Девицы, что в клубах ищут члены
Myśląc o nowych kolczykach i butach
Думая о новых серьгах и туфлях
Typy też tutaj szukają wrażeń
Парни тоже здесь ищут ощущений
Piją i ćpają wydając gażę
Пьют и нюхают, тратя зарплату
Myślą, że spełnią jedno z tych marzeń
Думают, что исполнят одну из этих мечтаний
By być panem życia, nikim na razie
Быть хозяином жизни, пока они никто
Ich życie jest szybkie jak taksa
Их жизнь быстра, как такси
A ich myśli płytkie na maksa
А их мысли максимально поверхностны
Ja w taryfie staję na światłach
Я в такси останавливаюсь на светофоре
I patrzę na życie w nocnego miasta
И смотрю на жизнь ночного города
Widzę na pasach gość z małolatą
Вижу на переходе парня с малолеткой
Tak młodą, że mogłaby mówić mu tato
Настолько молодой, что могла бы звать его папой
Może jest szmatą, krzywe odbicie
Может, она шлюха, кривое отражение
Ale kurwa mać gdzie granice, gdzie granice
Но, черт возьми, где же границы, где же границы
Gdzie granice?
Где же границы?
Ref x2
Припев x2
Nie spytam Cię o wiek, bo wiem, że nie wypada
Не спрошу тебя о возрасте, знаю, что не стоит
Widać, że lubisz seks, bo ciągle o tym gadasz
Видно, что любишь секс, ведь постоянно об этом болтаешь
Jesteś tak słodka, wiesz? To twoja najgorsza wada
Ты такая сладкая, знаешь? Это твой самый худший недостаток
Bo w środku jesteś gorzka, jak gorzka czekolada
Ведь внутри ты горькая, как горький шоколад
Panna śmiga ze starszym typem
Девица тусуется со старшим мужиком
Zostanie sama z przedartym życiem
Останется одна с искалеченной жизнью
Lata po klubach i czuje się VIP-em
Шастает по клубам и чувствует себя випом
Niedługo zacznie tu latać, też z HIV-em
Скоро начнет тут ошиваться и с ВИЧ
Wielu czuło, że bardzo kocha
Многие чувствовали, что сильно ее любят
Bo jest taka słodka na pierwszy rzut oka
Ведь она такая сладкая на первый взгляд
Zwykła idiotka co lata na prochach
Обычная дура, которая сидит на наркоте
Kluby, wódka, faceci i koka
Клубы, водка, мужики и кокаин
Szuka sponsora i wraca nad ranem
Ищет спонсора и возвращается под утро
A wśród koleżanek uchodzi za damę
А среди подружек слывет за даму
Wszystkie weekendy takie same
Все выходные такие же
Choć rodzicom mówi ′"To tylko taniec"
Хотя родителям говорит: "Это просто танцы"
Oni w to wierzą, to prosta regułka
Они в это верят, это простая уловка
"Wszyscy źli, ale nie moja córka"
"Все плохие, но не моя дочка"
Buty na szpilkach, skórzana kurtka
Туфли на шпильках, кожаная куртка
Miss podwórka to zwykła kurwa
Мисс двора обычная шлюха
Tak niewinnie wygląda, mam rację?
Так невинно выглядит, я прав?
Tak naiwnie wielu jej pragnie
Так наивно многие ее желают
Jest o krok by znaleźć się na dnie
Она в шаге от того, чтобы оказаться на дне
Choć stoi przy barze i wygląda ładnie
Хотя стоит у бара и выглядит мило
Czeka na Ciebie, kradnie spojrzeniem
Ждет тебя, крадет взглядом
Widzisz w niebie, choć spada w podziemie
Видишь ее в небесах, хотя она падает в преисподнюю
Ty i ona to twoje marzenie
Ты и она твоя мечта
Lecz to nie anioł to tylko złudzenie, tylko złudzenie
Но это не ангел, это всего лишь иллюзия, всего лишь иллюзия
Tylko złudzenie
Всего лишь иллюзия
Ref x2
Припев x2
Nie spytam Cię o wiek, bo wiem, że nie wypada
Не спрошу тебя о возрасте, знаю, что не стоит
Widać, że lubisz seks, bo ciągle o tym gadasz
Видно, что любишь секс, ведь постоянно об этом болтаешь
Jesteś tak słodka, wiesz? To twoja najgorsza wada
Ты такая сладкая, знаешь? Это твой самый худший недостаток
Bo w środku jesteś gorzka, jak gorzka czekolada
Ведь внутри ты горькая, как горький шоколад
Z zewnątrz wyglądasz słodko
Снаружи выглядишь сладко
Nie dostrzega nikt twoich wad
Никто не замечает твоих недостатков
Ale każdy kto Cię spróbował
Но каждый, кто тебя попробовал
Poczuł na ustach ten gorzki smak
Почувствовал на губах этот горький вкус
Szczerość, miłość, uczucia
Искренность, любовь, чувства
Tego wyraźnie teraz Ci brak
Этого явно сейчас тебе не хватает
Niestety nie okażę współczucia
К сожалению, не проявлю сочувствия
Zraniłaś wielu, to cały twój świat
Ты ранила многих, это весь твой мир
Ref x2
Припев x2
Nie spytam Cię o wiek, bo wiem, że nie wypada
Не спрошу тебя о возрасте, знаю, что не стоит
Widać, że lubisz seks, bo ciągle o tym gadasz
Видно, что любишь секс, ведь постоянно об этом болтаешь
Jesteś tak słodka, wiesz? To twoja najgorsza wada
Ты такая сладкая, знаешь? Это твой самый худший недостаток
Bo w środku jesteś gorzka, jak gorzka czekolada
Ведь внутри ты горькая, как горький шоколад





Writer(s): Jakub Birecki, Miłosz Gacek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.