Paroles et traduction Bro - Wspólne Niebo
Widzę
idealny
świat
w
moich
snach,
ty
go
nie
znasz
Я
вижу
идеальный
мир
в
своих
снах,
ты
не
знаешь
его
Bo
wokół
bezwład,
jak
go
widzieć
bez
wad
Потому
что
вокруг
инерция,
как
видеть
его
без
недостатков
Gonię
po
miejscach
w
poszukiwaniu
szczęścia
Я
гоняюсь
по
местам
в
поисках
счастья
Nie
widzę
spięcia
w
zaciśniętych
pięściach
Я
не
вижу
напряженности
в
сжатых
кулаках
Droga
jest
kręta,
lecz
jeśli
masz
potencjał
Дорога
извилистая,
но
если
у
вас
есть
потенциал
Pokonasz
ciężar
i
będziesz
zwyciężać
Вы
преодолеете
вес
и
будете
побеждать
Musisz
pamiętać,
że
klęska
to
lekcja
Вы
должны
помнить,
что
поражение-это
урок
A
męska
decyzja
to
iść,
a
nie
deptać
А
мужское
решение-идти,
а
не
топтаться
Nie
lubię
szeptać,
bo
szept
rodzi
plotki
Я
не
люблю
шептать,
потому
что
шепот
порождает
сплетни
Więc
zamiast
niej
wolę
tworzyć
tekst
zwrotki
Поэтому
вместо
нее
я
предпочитаю
создавать
текст
строфы
Nie
stawiaj
stopni
za
błędy
z
przeszłości
Не
ставьте
оценки
за
прошлые
ошибки
Bo
każdy
popełnił
tu
ich
wielkie
ilości
Потому
что
каждый
из
них
совершил
здесь
большое
количество
Nie
rzucaj
kośćmi,
bo
los
nie
gra
czysto
Не
бросайте
кости,
потому
что
судьба
не
играет
чисто
Da
Ci
zabłysnąć,
byś
mógł
upaść
nisko
Это
даст
вам
блеск,
чтобы
вы
могли
упасть
низко
Ja
kocham
hip-hop,
bo
jest
przy
mnie
blisko
Я
люблю
хип-хоп,
потому
что
он
рядом
со
мной
Znalazłem
w
nim
swoje
niebo,
to
wszystko
Я
нашел
в
нем
свое
небо,
вот
и
все
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
уже
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Вы
должны
знать,
что
небо-это
ваш
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо-рэп,
мое
небо-рэп
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
уже
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Вы
должны
знать,
что
небо-это
ваш
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо-рэп,
мое
небо-рэп
Widzę
idealny
świat,
lecz
nierealny
tak,
że
Я
вижу
идеальный
мир,
но
нереальный
так,
что
Nawet
jeśli
pragnę,
to
nigdy
go
nie
znajdę
Даже
если
я
захочу,
я
никогда
не
найду
его
Proszę
o
szansę
każdego
dnia
i
mam
cel
Я
прошу
шанс
каждый
день,
и
у
меня
есть
цель
Przyciągać
jak
magnes,
ludzi
co
znają
prawdę
Притягивать,
как
магнит,
людей,
которые
знают
правду
Rozkładam
żagle,
fale
są
dla
mnie
żadne
Я
разворачиваю
паруса,
волны
для
меня
нет
Bo
z
wiatrem
popłynę
jeszcze
dalej
niż
rap
ten
Потому
что
с
ветром
Я
поплыву
еще
дальше,
чем
этот
рэп
Słuchaj
uważne,
mów
to
co
każe
serce
Слушай
внимательно,
говори
то,
что
говорит
сердце
I
nie
zadawaj
pytań,
jak
nie
chcesz
wiedzieć
więcej
И
не
задавайте
вопросов,
как
вы
не
хотите
знать
больше
Nie
patrz
na
ręce,
patrz
za
horyzont
Не
смотрите
на
руки,
смотрите
за
горизонт
By
móc
dojrzeć
miejsce,
gdzie
inni
nie
idą
Чтобы
увидеть
место,
куда
другие
не
идут
Bądź
jak
ogniwo
z
prawdą
nierozerwani
Будь
как
звено
с
истиной
неразрывно
Pokaż
tym
co
nie
widzą,
że
twój
świat
nie
ma
granic
Покажите
тем,
кто
не
видит,
что
ваш
мир
не
имеет
границ
Przestań
ranić
ludzi,
co
maja
plany
Прекратите
причинять
боль
людям,
что
у
них
есть
планы
Bo
mimo
wielu
różnic
jesteśmy
tacy
sami
Потому
что,
несмотря
на
многие
различия,
мы
одинаковы
Tylko
wygrani
nigdy
się
nie
poddali
Только
победители
никогда
не
сдавались
Ciągle
szukają
drogi
i
nie
stracili
wiary
Они
постоянно
ищут
дорогу
и
не
теряли
веры
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
уже
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Вы
должны
знать,
что
небо-это
ваш
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо-рэп,
мое
небо-рэп
Nawet
jeśli
już
bardzo
Ci
czegoś
brak
Даже
если
тебе
уже
чего-то
не
хватает
Musisz
wiedzieć,
że
niebo
to
własny
świat
Вы
должны
знать,
что
небо-это
ваш
собственный
мир
Twoje
życie
na
zawsze
zostawi
ślad
Твоя
жизнь
навсегда
оставит
след
Moje
niebo
to
rap,
moje
niebo
to
rap
Мое
небо-рэп,
мое
небо-рэп
Oho,
wiesz,
joł
О,
ты
знаешь,
йо
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
рай
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
рай
для
меня,
для
тебя,
ты
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
рай
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
рай
для
меня,
для
тебя,
ты
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
рай
для
меня,
для
тебя
тоже
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
wiesz
Это
рай
для
меня,
для
тебя,
ты
знаешь
To
niebo
dla
mnie,
dla
Ciebie
też
Это
рай
для
меня,
для
тебя
тоже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.