Paroles et traduction BROCKHAMPTON - 2PAC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
some
demons
on
me,
they
been
feedin'
on
me
У
меня
есть
демоны,
они
питаются
мной.
When
I
sold
prescriptions,
and
my
pill
addiction
Когда
я
продавал
лекарства
и
свою
зависимость
от
таблеток.
Fuck
the
damn
detectives,
momma
called
the
Reverend
К
черту
чертовых
детективов,
мама
позвонила
преподобному.
I
know
she
prayin'
for
me,
but
I'm
in
the
shadows
Я
знаю,
она
молится
за
меня,
но
я
в
тени.
Hella
drugs
and
ammo,
kickin'
doors
my
MO...
Хелла,
наркотики
и
патроны,
выбиваю
двери,
мой...
I
got
some
bad
habits,
I
do
some
shit
I
shouldn't
У
меня
есть
плохие
привычки,
я
делаю
кое-что,
чего
не
должен.
My
life
is
on
a
scale,
I
know
there's
angels
on
me
Моя
жизнь
зашкаливает,
Я
знаю,
что
на
мне
ангелы.
All
my
dead
homies,
I
know
they
waitin'
on
me
Все
мои
мертвые
друзья,
я
знаю,
они
ждут
меня.
Sellin'
dope
from
out
ya
house,
I
know
you
prayin'
for
me
Я
продаю
дурь
из
твоего
дома,
я
знаю,
ты
молишься
за
меня.
I
know
you
used
to
trust
me,
I
miss
the
chicken
nuggets
Я
знаю,
ты
доверяла
мне,
Я
скучаю
по
куриным
наггетсам.
And
the
kisses
from
her,
damn,
I
miss
you
momma
И
поцелуи
от
нее,
черт
возьми,
я
скучаю
по
тебе,
мама.
Trouble
keep
following
me
Неприятности
преследуют
меня.
Trouble
keep
following
me,
oh
yeah
Неприятности
преследуют
меня,
О
да.
The
shadow
keep
following
me
Тень
продолжает
следовать
за
мной.
The
shadow
been
following
me,
oh-wee,
oh-wee,
oh-wee
Тень
преследует
меня,
о-Уи,
о-Уи,
о-Уи.
Trouble
keep
following
me
Неприятности
преследуют
меня.
Trouble
keep
following
me,
oh
yeah
Неприятности
преследуют
меня,
О
да.
The
shadow
keep
following
me
Тень
продолжает
следовать
за
мной.
The
shadow
been
following
me,
oh-wee,
oh-wee,
oh-wee
Тень
преследует
меня,
о-Уи,
о-Уи,
о-Уи.
Trouble
keep
following
me
Неприятности
преследуют
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AMEER VANN, CLIFFORD F SIMPSON, ISAIAH MERRIWEATHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.