Paroles et traduction BROCKHAMPTON - BIG BOY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
remember
writin'
words
down
Я
всё
ещё
помню,
как
записывал
слова,
Tryna
get
them
all
out
of
my
mouth
Пытаясь
выплеснуть
их
все.
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик,
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик.
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
laugh
'round
me
Не
смейся
рядом
со
мной.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
If
I
had
another
Если
бы
у
меня
был
ещё
один
шанс,
I'm
a
bad
motherfucker
Я
плохой
ублюдок,
Got
love
for
my
mother
Люблю
свою
мать.
They
say
that
they'll
protect
me
Они
говорят,
что
защитят
меня,
I
don't
fuck
with
y'all
like
I
used
to,
dawg
Я
не
общаюсь
с
вами,
как
раньше,
детка,
But
you
could
come
around,
holding
you
still,
baby,
oh
Но
ты
можешь
прийти,
я
всё
ещё
держу
тебя,
малышка,
о.
I
still
remember
writin'
words
down
Я
всё
ещё
помню,
как
записывал
слова,
Tryna
get
them
all
out
of
my
mouth
Пытаясь
выплеснуть
их
все.
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик,
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик.
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
laugh
'round
me
Не
смейся
рядом
со
мной.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
Who
the
hell
am
I?
Кто,
чёрт
возьми,
я?
Who
the
hell
are
you?
Кто,
чёрт
возьми,
ты?
Don't
waste
my
time,
I
got
shit
to
do
Не
трать
моё
время,
у
меня
есть
дела.
Been
in
love
with
you,
don't
know
what
to
do
Был
влюблен
в
тебя,
не
знаю,
что
делать.
Still
searchin'
for
the
truth,
every
which
way
Всё
ещё
ищу
правду,
во
всех
смыслах.
Mental
foreplay,
bound
by
cuffs
to
you
Ментальная
прелюдия,
связан
наручниками
с
тобой.
Do
it
my
way,
like
everything
I
do
Делаю
это
по-своему,
как
и
всё,
что
делаю.
Take
my
breath
away
Захватываешь
дух.
Don't
let
me
fade
away
Не
дай
мне
исчезнуть.
May
die
before
I
wake
Могу
умереть,
прежде
чем
проснусь.
Not
the
type
to
play
Не
из
тех,
кто
играет.
I
take,
and
take,
and
take
Я
беру,
и
беру,
и
беру.
Never
want
a
change
Никогда
не
хочу
меняться.
Always
wanna
change
Всегда
хочу
меняться.
Used
to
count
my
change
Раньше
считал
мелочь.
Everybody
changed
Все
изменились.
Memories
of
the
days
Воспоминания
о
днях,
I
was
young
at
heart
Когда
я
был
молод
душой.
Matters
of
the
heart
Дела
сердечные.
Re-arranged,
reactions
in
my
brain
Перестроены,
реакции
в
моём
мозгу.
Re-define
my
pain
Переосмысливаю
свою
боль.
Been
wishin'
I
could
change
Всё
время
желал
бы
измениться.
Hard
to
change
my
ways
Трудно
изменить
свои
привычки.
Trained
a
certain
way
Воспитан
определённым
образом.
Afraid
of
my
own
fate
Боюсь
своей
собственной
судьбы.
Just
another
phase
Просто
очередной
этап.
Lost
cause
and
a
lost
child
Потерянное
дело
и
потерянный
ребёнок.
Lost
my
way
tryna
change
for
the
wrong
crowd
Сбился
с
пути,
пытаясь
измениться
ради
неправильной
компании.
I'm
weak
and
I'll
say
it
proud
Я
слаб,
и
я
говорю
это
с
гордостью.
Built
me
up,
pull
me
down,
let's
air
it
out
Создали
меня,
разрушили
меня,
давай
выясним
отношения.
Patch
me
up,
and
stitch
it
Заштопай
меня
и
сшей.
Make
me
better
Сделай
меня
лучше.
Just
patch
me
up,
and
stitch
it
Просто
заштопай
меня
и
сшей.
Make
me
better
(Make
me
better)
Сделай
меня
лучше
(Сделай
меня
лучше).
What
a
day,
what
a
day
Какой
день,
какой
день.
I
just
had
a
dream
that
you
took
it
all
away
(Ayy)
Мне
только
что
приснилось,
что
ты
всё
забрала
(Эй).
Blow
smoke
in
the
face
Выпускаю
дым
в
лицо.
I
just
hope
you
look,
world
be
gray
(Ayy)
Я
просто
надеюсь,
что
ты
посмотришь,
мир
будет
серым
(Эй).
What
a
day,
what
a
day
Какой
день,
какой
день.
I
just
had
a
dream
where
you
took
it
all
away
(Ayy)
Мне
только
что
приснилось,
что
ты
всё
забрала
(Эй).
Blow
smoke
in
the
face
Выпускаю
дым
в
лицо.
One
in
the
clip,
and
one
in
the
chamber
(Yeah)
Один
в
обойме,
и
один
в
патроннике
(Да).
We
was
riding
in
the
dark
you
were
putting
your
legs
up
(Legs
up)
Мы
ехали
в
темноте,
ты
закидывала
ноги
(Ноги
вверх).
Get
a
light
on
them,
maybe
I
shoulda
stayed
shut
(Stayed
shut)
Посвети
на
них,
может,
мне
стоило
держать
рот
на
замке
(Держать
рот
на
замке).
Did
I
ruin
your
life
baby,
even
from
day
one?
(Uh-uh)
Я
разрушил
твою
жизнь,
малышка,
с
самого
первого
дня?
(Угу).
If
it
was
another
life,
maybe
you
could
still
save
us
(Ooh-ooh)
Если
бы
это
была
другая
жизнь,
может
быть,
ты
могла
бы
ещё
спасти
нас
(У-у).
I
still
remember
writin'
words
down
Я
всё
ещё
помню,
как
записывал
слова,
Tryna
get
them
all
out
of
my
mouth
Пытаясь
выплеснуть
их
все.
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик,
Big
boy,
you
a
big
boy
now
Большой
мальчик,
ты
теперь
большой
мальчик.
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
cry
around
me
Не
плачь
рядом
со
мной,
Don't
laugh
'round
me
Не
смейся
рядом
со
мной.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
You
ain't
shinin'
like
me
Ты
не
сияешь,
как
я,
You
ain't
shinin'
like
my
cousin
Ты
не
сияешь,
как
мой
кузен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ciarán mcdonald, ian simpson, jabari manwarring, matthew champion, romil hemnani, russell boring
Album
GINGER
date de sortie
20-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.