Paroles et traduction BROCKHAMPTON - COUNT ON ME
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
so
different
to
me
Для
меня
ты
выглядишь
совсем
по
другому
It's
like
you
barely
even,
listen
Такое
чувство,
что
ты
почти
не
слышишь,
послушай
You
look
so
different
to
me
Для
меня
ты
выглядишь
совсем
по
другому
It's
like
you
barely
even
know
me
Такое
чувство,
что
ты
меня
едва
знаешь.
You
was
missin'
from
me
Ты
скучал
по
мне.
Swear
I'm
tired
of
feelin'
lonely
Клянусь,
я
устал
чувствовать
себя
одиноким.
Like
Field
Mob
song,
Trill
Mob
boy
Как
песня
полевой
мафии,
трель
мафии,
парень
She
been
MIA
far
too
long,
so
far
Она
была
Мией
слишком
долго,
до
сих
пор.
Now
catch
the
compensation
А
теперь
лови
компенсацию
Change
the
conversation,
dollars
all
I'm
chasin'
Смени
тему
разговора,
я
гоняюсь
только
за
долларами.
Ain't
talkin'
money?
Fuck
is
you
sayin'?
Разве
ты
говоришь
не
о
деньгах?
Non-comprehensive,
money
finish
sentences
Не
исчерпывающие,
деньги
заканчивают
предложения.
No,
I
ain't
sensitive,
nigga,
just
highly
offended
Нет,
я
не
чувствителен,
ниггер,
просто
очень
обижен
It'll
be
okay,
no
matter
what
thеy
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
I
know
that
it'll
bе
okay
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
You
ain't
even
need
no
money,
you
can
count
on
me
Тебе
даже
не
нужны
деньги,
можешь
рассчитывать
на
меня.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
I
know
that
it'll
be
okay
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
You
ain't
even
need
no
money,
you
can
count
on
me
Тебе
даже
не
нужны
деньги,
можешь
рассчитывать
на
меня.
Let's
not
fight
the
funk
Давай
не
будем
бороться
с
фанком
She
say
I
pour
too
much
in
my
cup
Она
говорит,
что
я
наливаю
слишком
много
в
свою
чашку.
Fuck
the
opposition,
plus
I'm
still
ridin'
with
it
tucked
К
черту
оппозицию,
к
тому
же
я
все
еще
езжу
с
ней,
заправив
ее.
They
say
I
should
change
the
way
I'm
livin'
but
just
can't
get
enough
Они
говорят,
что
я
должен
изменить
свой
образ
жизни,
но
просто
не
могут
насытиться.
Still
be
quick
to
up
that
chopper
on
his
block
and
hit
'em
up
И
все
же
поторопись
поднять
этот
вертолет
на
его
районе
и
сразить
их
наповал
My
lil
brothers
don't
come
home
'til
November,
I
told
'em,
"We
gon'
live
it
up"
Мои
младшие
братья
не
вернутся
домой
до
ноября,
я
сказал
им:
"мы
будем
жить
на
полную
катушку".
Can't
do
shit
but
pray
for
J
Ron
'cause
that
nigga
don't
gave
a
fuck
Ни
хрена
не
могу
сделать,
кроме
как
помолиться
за
Джея
Рона,
потому
что
этому
ниггеру
наплевать.
Not
at
all,
nigga,
had
my
back
against
the
wall,
nigga
Вовсе
нет,
ниггер,
я
прижался
спиной
к
стене,
ниггер
Momma
told
me
I'd
see
it
all,
nigga
Мама
говорила
мне,
что
я
все
это
увижу,
ниггер
Yeah,
who
love
you
at
your
lowest
of
lows?
I
know,
I
mean
Да,
кто
любит
тебя
на
самом
низком
уровне?
I'm
in
the
backyard
thinkin'
I
need,
that
smoke
puffing
outta
my
teeth
Я
сижу
на
заднем
дворе
и
думаю,
что
мне
нужно,
чтобы
дым
вырывался
из
моих
зубов.
I'm
good,
I
got
my
green,
sittin'
back
sippin'
ocean
breeze
Я
в
порядке,
у
меня
есть
моя
зелень,
я
сижу
и
потягиваю
океанский
бриз.
I
don't
got
it,
baby,
ask
them
boys
Я
не
понимаю,
детка,
спроси
у
этих
парней.
All
that
hating
turn
to
white
noise
Вся
эта
ненависть
превращается
в
белый
шум.
Tryna
get
red
carpet
fly,
I
don't
flex
my
life,
I
don't
lie
Я
пытаюсь
взлететь
на
красную
ковровую
дорожку,
я
не
сгибаю
свою
жизнь,
я
не
лгу.
Treat
life
like
I
might
die,
don't
like
myself
sometimes
Отношусь
к
жизни
так,
будто
могу
умереть,
иногда
не
люблю
себя.
But
I
bet
that
come
with
time,
ever
feel
like
ya
head
got
screws?
Но
держу
пари,
что
это
придет
со
временем,
ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
у
тебя
в
голове
есть
винтики?
A
little
bit
loose,
goddamn,
give
a
fuck
if
I
lose
Немного
расслабился,
черт
возьми,
пофиг,
если
я
проиграю
Ain't
no
fool,
he
got
déjà
vu
Он
не
дурак,
у
него
дежавю.
I'm
the
man,
I'm
the
dawg,
got
juice
Я
мужик,
я
мужик,
у
меня
есть
сок.
Just
know
I
fucked
up
too
Просто
знай
что
я
тоже
облажался
Talk
like
you
got
it
figured
it
out
and
I
wish
I
did
too
Говори
так,
как
будто
ты
все
понял,
и
мне
бы
тоже
этого
хотелось.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
I
know
that
it'll
be
okay
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
You
ain't
even
need
no
money,
you
can
count
on
me
Тебе
даже
не
нужны
деньги,
можешь
рассчитывать
на
меня.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
It'll
be
okay,
no
matter
what
they
say
about
us
Все
будет
хорошо,
что
бы
о
нас
ни
говорили.
I
know
that
it'll
be
okay
Я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
You
ain't
even
need
no
money,
you
can
count
on
me
Тебе
даже
не
нужны
деньги,
можешь
рассчитывать
на
меня.
Count
on
me
Положись
на
меня.
Count
on
me
Положись
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakim Mayers, Ryan Beatty, Jabari Manwarring, Ian Simpson, Russell Evan Boring, Dalvin Serino, Romil Hemnani, Jeremy Ruzumna, Jared Scharff, Joseph Karnes, Matthew Garrett Champion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.