BROCKHAMPTON - GOLD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BROCKHAMPTON - GOLD




GOLD
ЗОЛОТО
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Rock the boat like a one-eyed pirate
Раскачиваю лодку, как одноглазый пират
Rick James, I get glitter on my eyelids
Как Рик Джеймс, у меня блестки на веках
2 A.M., 85 on the highway
2 часа ночи, 137 км/ч на шоссе
Whole world get a little misguided
Весь мир немного сбился с пути
Where the spotlight? Put me in the spotlight
Где свет софитов? Поставь меня в центр внимания
Trust no one that put you in the wrong light
Не доверяй никому, кто выставляет тебя в плохом свете
High scream when I hit her with the long pipe
Громкий крик, когда я угощаю её длинным стволом
Mmm, ice cream when I hit her with the sweet thang
М-м-м, мороженое, когда я угощаю её сладеньким
Do my thing, no, I do not do speakin'
Делаю своё дело, нет, я не разговариваю
Get my shot, point it out like Ruth, man
Получаю свой шанс, указываю на него, как Рут
I'ma win a bitch and I got a mood swing
Я завоюю сучку, и у меня перепады настроения
I'm the realest bitch, now I got a mood swing
Я самая настоящая сучка, и у меня перепады настроения
I got bipolar confidence
У меня биполярная уверенность в себе
Wake up like, "Shit", then I feel like the shit
Просыпаюсь типа: "Чёрт", потом чувствую себя круто
So I guess I'm the shit
Так что, думаю, я крутой
Yeah, I guess I'm the shit
Да, думаю, я крутой
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Grab life by the horns when I whip the Lambo
Хватаю жизнь за рога, когда гоняю на Ламбо
Black on red like I whip the sambo
Черный на красном, как будто я хлещу раба
Clip's so long it'll make you mambo
Обойма такая длинная, что заставит тебя танцевать мамбо
Watch you tango, dutty wine
Смотреть, как ты танцуешь танго, грязные танцы
She grind on my dick like a hundred times
Она трётся об мой член, наверное, сотню раз
Shawty love me long when I grip her sides
Детка любит меня долго, когда я сжимаю её бока
And slip inside like a Slip 'N Slide
И вхожу внутрь, как на водной горке
My electric eel do electric slide, but−
Мой электрический угорь делает электрический слайд, но−
I just wanna feel the booty!
Я просто хочу потрогать твою попку!
All on me, all on me, all on me
Вся на мне, вся на мне, вся на мне
Make it slow clap like Rudy!
Сделай медленные хлопки, как Руди!
All on me, all on me, all on me
Вся на мне, вся на мне, вся на мне
I just wanna feel on your booty
Я просто хочу потрогать твою попку
Grab the camcorder, we can make it a movie
Хватай видеокамеру, мы можем снять фильм
Bring a friend with you if you like how I do it
Приведи подругу, если тебе нравится, как я это делаю
Gold chain swingin' and she like how I shoot it
Золотая цепь качается, и ей нравится, как я стреляю
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Damn, damn, I'm frosty
Чёрт, чёрт, я холодный
Blood diamond, I'm flossin'
Кровавый алмаз, я выпендриваюсь
Navy camo, I'm drownin'
Морской камуфляж, я тону
But you don't see what it cost me
Но ты не видишь, чего мне это стоило
Turmoil like the Saudi's
Смятение, как у саудитов
Hand-me-downs never fit me
Поношенная одежда мне никогда не шла
Party never fit me
Вечеринки мне никогда не шли
Punani never fit me
Вагины мне никогда не шли
Damn, time-travelin'
Чёрт, путешествие во времени
Honda-swervin', that's so Merlyn
Виляю на Хонде, это так в стиле Мерлина
That's so Merlyn
Это так в стиле Мерлина
That's so Merlyn, that's so Merlyn
Это так в стиле Мерлина, это так в стиле Мерлина
Damn, time-travelin'
Чёрт, путешествие во времени
Honda-swervin', book learnin'
Виляю на Хонде, зубрежка книг
That's so Merlyn
Это так в стиле Мерлина
That's so Merlyn, that's so Merlyn
Это так в стиле Мерлина, это так в стиле Мерлина
Swan dive down the 405
Пикирую вниз по 405-й
Land at the bottom of El Toro High
Приземляюсь на дне школы Эль Торо
With the precision of a cut from a Zorro knife
С точностью разреза ножом Зорро
The boy spit like he made out of 409
Парень читает рэп, как будто сделан из чистящего средства 409
So that's clean, bitch
Так что это чисто, сучка
You can't play with my team, bitch
Ты не можешь играть с моей командой, сучка
We rock pink now on Wednesdays
Теперь мы носим розовый по средам
Green looks good with your envy
Зеленый хорошо смотрится с твоей завистью
Mix with white 'cause you salty, but this stainless
Смешивается с белым, потому что ты соленая, но это нержавейка
I'm like platinum and it's painless
Я как платина, и это безболезненно
I just skip on the beat like I'm Pee-Wee Herman
Я просто прыгаю по биту, как Пи-Ви Херман
Hands up for all my sermons
Руки вверх на всех моих проповедях
My wheel's turnin', now I'm more efficient than ever
Моё колесо вертится, теперь я эффективнее, чем когда-либо
I feel like Ratatouille when I'm whippin' that cheddar
Я чувствую себя, как Реми из "Рататуя", когда взбиваю это тесто
You see, you better find your thickest of sweaters
Видишь, тебе лучше найти свой самый толстый свитер
'Cause this ice might fuck around and change your whole life
Потому что этот лёд может изменить всю твою жизнь
'Cause we about to take flight
Потому что мы собираемся взлететь
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Keep a gold chain on my neck
Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
(Ношу золотую цепь) Ношу золотую цепь на шее
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Лечу, как самолёт, детка, относись ко мне с уважением
Keep a gold chain (Fly, fly as a jet)
Ношу золотую цепь (Лечу, лечу, как самолёт)
I keep a gold chain (Fly, fly as a jet)
Я ношу золотую цепь (Лечу, лечу, как самолёт)
Keep a gold chain (I said I keep a, gold chain)
Ношу золотую цепь сказал, я ношу, золотую цепь)
Keep a gold chain (I keep a gold chain)
Ношу золотую цепь ношу золотую цепь)
Keep a gold chain ('Cause then I keep a−)
Ношу золотую цепь (Потому что тогда я ношу−)
(I said I keep a−gold chain, a gold chain)
сказал, я ношу−золотую цепь, золотую цепь)
Keep a gold chain
Ношу золотую цепь
(I said I keep a, I keep a)
сказал, я ношу, я ношу)
Keep a gold chain (Fly, fly as a jet)
Ношу золотую цепь (Лечу, лечу, как самолёт)





Writer(s): RUSSELL BORING, AMEER VANN, WILLIAM WOOD, CLIFFORD F SIMPSON, ROMIL HEMNANI, DOMINIQUE SIMPSON, ISAIAH MERRIWEATHER, MATTHEW CHAMPION, JABARI MANWARRIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.