Paroles et traduction BROCKHAMPTON - HEAT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
pipe
dreams
of
crack
rocks
and
stripper
poles
Мечтаю
о
крэке,
шестах
и
стриптизершах,
Of
fuckin'
centerfolds
О
трахе
с
красотками
из
журналов.
So
I
got
secrets
only
me
and
all
my
niggas
know
У
меня
есть
секреты,
которые
знаем
только
мы
с
моими
парнями,
Of
kickin'
in
the
doors
О
том,
как
вышибать
двери.
I'll
send
a
bitch
to
get
ya,
so
don't
play
fuckin'
stupid
Я
пошлю
сучку
за
тобой,
так
что
не
валяй
дурака,
I
know
you
got
the
product
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
товар.
'Cause
I
could
smell
the
money,
I
could
taste
the
weed
Потому
что
я
чую
запах
денег,
я
чувствую
вкус
травы.
Give
me
somethin'
or
a
body,
only
way
I'll
leave
Дай
мне
что-нибудь
или
труп,
только
так
я
уйду.
I
love
to
watch
'em
squirm,
I
love
when
bitches
bleed
Я
люблю
смотреть,
как
они
извиваются,
я
люблю,
когда
сучки
истекают
кровью.
If
she's
suckin'
on
the
barrel,
you
can't
hear
her
scream
Если
она
сосет
ствол,
ты
не
услышишь
ее
крика.
So
kiss
the
fuckin'
carpet,
this
aggravated
larson
Так
что
целуй
гребаный
ковер,
это
дерзкое
ограбление.
And
then
I'm
out
the
door,
it's
monsters
in
your
home
А
потом
я
выхожу
за
дверь,
в
твоем
доме
монстры.
Black
gloves,
mask
on,
muzzle-plated
chrome
Черные
перчатки,
маска,
хромированный
ствол
с
глушителем.
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
That's
the
first
one
to
go,
the
first
shot
I
blow
Это
первый,
кто
уйдет,
первый
выстрел,
который
я
сделаю.
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
Shotta,
shotta,
who
be
that,
the
number
one
shotta?
Стрелок,
стрелок,
кто
это,
стрелок
номер
один?
Put
a
missile
on
you
when
I'm
on
your
blocka
Напущу
на
тебя
ракету,
когда
буду
на
твоем
районе.
It
no
be
thing,
no
be
issue
when
I'm
off
it
Это
не
проблема,
не
вопрос,
когда
я
под
кайфом.
Off
it,
I'm
off
it
Под
кайфом,
я
под
кайфом.
I
got
the
magazine
for
the
pistol
У
меня
есть
магазин
для
пистолета.
For
any
politician
talkin'
shit,
givin'
issue
Для
любого
политика,
говорящего
дерьмо,
создающего
проблемы.
Another
black
man
in
the
street,
it's
official
Еще
один
черный
парень
на
улице,
это
официально.
We
ridin'
out
the
spirit,
we
go
another
pistol
Мы
едем
из
духа,
мы
берем
еще
один
пистолет.
Huh,
fuck—another
cracker
Ха,
блядь
— еще
один
крекер.
Cop
comin'
on
my
block
for
the
answers
Коп
приходит
на
мой
район
за
ответами.
Huh,
I
no
got
time
for
your
question
Ха,
у
меня
нет
времени
на
твои
вопросы.
Huh,
this
pon'
mi
mommy
and
mi
bredren
Ха,
это
для
моей
мамы
и
моих
братьев.
I
hate
the
way
I
think,
I
hate
the
way
it
looms
Я
ненавижу
то,
как
я
думаю,
ненавижу,
как
это
нависает.
I
hate
the
way
the
things
I
say
incinerate
a
room
Я
ненавижу,
как
мои
слова
сжигают
комнату.
I
know
I'm
tryna
change,
but
it'll
never
work
Я
знаю,
что
пытаюсь
измениться,
но
это
никогда
не
сработает.
Just
end
up
more
broken
down
than
when
I
started
Просто
в
итоге
буду
более
сломленным,
чем
когда
начинал.
And
that
concrete
feels
the
hardest
every
time
I
seem
to
touch
it
И
этот
бетон
кажется
самым
твердым
каждый
раз,
когда
я,
кажется,
прикасаюсь
к
нему.
Started
thinkin'
I
ain't
meant
for
life,
but
that's
too
deep
Начал
думать,
что
я
не
создан
для
жизни,
но
это
слишком
глубоко.
Fallin'
up
into
the
ceilin'
while
I'm
drownin'
Взлетаю
в
потолок,
пока
тону
In
the
creek
of
my
emotions,
tryin'
harder
to
be
open
В
ручье
своих
эмоций,
пытаясь
быть
более
открытым.
Talkin'
'bout
release
dates,
I'm
tryin'
to
make
it
to
tomorrow
Говорю
о
датах
релиза,
я
пытаюсь
дожить
до
завтра.
Internal
honesty
could
be
the
hardest
pill
to
swallow
Внутренняя
честность
может
быть
самой
горькой
пилюлей.
So
I
need
two
shots
of
everything
that's
on
the
fuckin'
menu
Так
что
мне
нужно
по
две
порции
всего,
что
есть
в
гребаном
меню.
I'm
dancin'
with
myself,
settin'
fire
to
the
venue,
motherfuck−
Я
танцую
с
собой,
поджигаю
зал,
мать
твою−
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
That's
the
first
one
to
go,
the
first
shot
I
blow
Это
первый,
кто
уйдет,
первый
выстрел,
который
я
сделаю.
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
Who
done
called
the
cops
on
my
niggas?
Кто
вызвал
копов
на
моих
парней?
I'll
break
your
neck,
so
you
can
watch
your
back!
Я
сверну
тебе
шею,
чтобы
ты
мог
следить
за
своей
спиной!
I'll
break
your
neck,
so
you
can
watch
your
back!
Я
сверну
тебе
шею,
чтобы
ты
мог
следить
за
своей
спиной!
I'll
break
your
neck,
so
you
can
watch
your
back!
Я
сверну
тебе
шею,
чтобы
ты
мог
следить
за
своей
спиной!
I'll
break
your
neck,
so
you
can
watch
your
back!
Я
сверну
тебе
шею,
чтобы
ты
мог
следить
за
своей
спиной!
My
old
friend
fucked
my
girlfriend,
I
should've
shot
him
Мой
старый
друг
трахнул
мою
девушку,
надо
было
его
пристрелить.
Pray
to
God
about
him,
man,
I
hit
the
lotto
Молюсь
Богу
о
нем,
чувак,
я
выиграл
в
лотерею.
Yeah,
my
bitch
got
badder,
shit,
my
ass
got
badder
Да,
моя
сучка
стала
круче,
черт,
моя
задница
стала
круче.
And
I
forgave
them
bitches,
so
now
it's
off
to
millions
И
я
простил
этих
сучек,
так
что
теперь
к
миллионам.
I
been
fuckin'
sinnin',
hit
the
forehead
Я
грешил,
ударьте
по
лбу.
Chest,
left,
right,
I'm
grinnin',
asses
on
the
ceilin'
Грудь,
влево,
вправо,
я
ухмыляюсь,
задницы
на
потолке.
And
I
got
mirror
feelin's,
for
all
you
'lil
demons
И
у
меня
зеркальные
чувства
ко
всем
вам,
маленькие
демоны.
Yeah,
you
see
the
chain,
'fore
all
you
changed
on
me
Да,
ты
видишь
цепь,
прежде
чем
все
вы
переменились
на
меня.
Rearranged
on
me,
suck
a
dick
about
it
Перестроились
на
меня,
отсосите
за
это.
I
hope
you
get
offended,
and
this
ain't
clean
shit
Надеюсь,
вы
обиделись,
и
это
не
чистое
дерьмо.
This
is
pissin'
off
the
yacht
with
my
bitch
on
me
Это
ссать
с
яхты
с
моей
сучкой
на
мне.
Wearin'
mink
on
me,
sippin'
Cris'
on
ya
Ношу
норку
на
себе,
попиваю
Cris'
на
тебе.
Bet
ya
life
on
it,
I
came
to
fight
for
it
Поставь
свою
жизнь
на
это,
я
пришел
бороться
за
это.
(Came
in,
raided
all
y'all
pockets)
(Вошел,
обчистил
все
ваши
карманы)
(And
your
bitch
came
in
and
rubbed
up
on
me)
(И
твоя
сучка
вошла
и
потерлась
об
меня)
(I'm
burnin'
rubber,
I
pulled
up
on
you)
(Я
жгу
резину,
я
подъехал
к
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Heat
date de sortie
18-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.