BROCKHAMPTON feat. Charlie Wilson - I'LL TAKE YOU ON (feat. Charlie Wilson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BROCKHAMPTON feat. Charlie Wilson - I'LL TAKE YOU ON (feat. Charlie Wilson)




I'LL TAKE YOU ON (feat. Charlie Wilson)
Я ПРИМУ ТЕБЯ (feat. Charlie Wilson)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
О, о-о, о, о-о, о
Smoking on something, talk about something
Курю что-то, говорю о чем-то
Say ba-da, ba, twee, twee-twee
Говорю ба-да, ба, тви, тви-тви
Say smoking on something, talk about something
Говорю, курю что-то, говорю о чем-то
You, you, ooh-ooh, ooh-ooh
Ты, ты, о-о, о-о
Baby (ooh wee)
Детка (о, да)
You lift me out the struggles that I fell into
Ты вытаскиваешь меня из трудностей, в которые я попал
With all the crazy things that you put me through (put me through, ooh, ooh)
Со всеми этими безумными вещами, через которые ты меня провела (провела, о, о)
I just need to wait and keep pushin' (pushin')
Мне просто нужно подождать и продолжать стараться (стараться)
I gotta keep pushin'
Я должен продолжать стараться
And I'll take you on, if you give me time
И я приму тебя, если ты дашь мне время
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
And I'll take you on, if you give me time (hey, yeah, yeah, yeah)
И я приму тебя, если ты дашь мне время (эй, да, да, да)
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
A drug dealer
Наркоторговец
Somebody that gon' heal her
Кто-то, кто исцелит её
Make her change her ways, like nobody would believe
Заставит её измениться так, как никто не поверит
She want a drug dealer
Она хочет наркоторговца
Somebody that gon' heal her
Кто-то, кто исцелит её
Make her change her ways, like nobody would believe
Заставит её измениться так, как никто не поверит
I need you by my side every day, every night
Мне нужно, чтобы ты была рядом каждый день, каждую ночь
If your love is true then just prove that it's right, yeah (woah, oh)
Если твоя любовь настоящая, то просто докажи, что это так, да (вау, о)
No matter what you do, I need you in my life
Что бы ты ни делала, ты нужна мне в моей жизни
Baby, let's do it right
Детка, давай сделаем всё правильно
Baby, let's do it right (oh, oh)
Детка, давай сделаем всё правильно (о, о)
And I'll take you on, if you give me time
И я приму тебя, если ты дашь мне время
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
And I'll take you on, if you give me time (hey, yeah, yeah, yeah)
И я приму тебя, если ты дашь мне время (эй, да, да, да)
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
Open up your heart and I'll give in to you
Открой свое сердце, и я покорюсь тебе
Until you recognize that I'm into you, into you
Пока ты не поймешь, что я влюблен в тебя, в тебя
You say that you love it when I try to make you stay
Ты говоришь, что тебе нравится, когда я пытаюсь заставить тебя остаться
All the love was sendin' for you, I need that again
Вся любовь, которую я посылал тебе, мне нужна она снова
And maybe I'm foldin' under pressure
И, возможно, я сдаюсь под давлением
Baby, it's only your shoulder, I won't go anywhere, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Детка, только твое плечо, я никуда не уйду, о-о, о-о, о
Who's gonna find out? (Ooh, just a little of you, ooh just a little of your oh-oh)
Кто узнает? (О, только немного тебя, о, только немного твоего о-о)
If we run away, yeah, ooh, ooh, ooh
Если мы убежим, да, о, о, о
And I'll take you on, if you give me time
И я приму тебя, если ты дашь мне время
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
And I'll take you on, if you give me time (hey, yeah, yeah, yeah)
И я приму тебя, если ты дашь мне время (эй, да, да, да)
And you're all I want, don't wanna say goodbye (goodbye)
И ты всё, чего я хочу, не хочу говорить «прощай» (прощай)
Goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай (прощай)
Goodbye, goodbye, goodbye (goodbye)
Прощай, прощай, прощай (прощай)
Open up your heart and I'll give in to you
Открой свое сердце, и я покорюсь тебе
Until you recognize that I'm into you, into you
Пока ты не поймешь, что я влюблен в тебя, в тебя
Open up your heart and I'll give in to you
Открой свое сердце, и я покорюсь тебе
Until you recognize that I'm into you, into you
Пока ты не поймешь, что я влюблен в тебя, в тебя
Baby, you lift me out the struggles that I fell into
Детка, ты вытаскиваешь меня из трудностей, в которые я попал
With all the crazy things that you put me through
Со всеми этими безумными вещами, через которые ты меня провела
I just need to wait and keep pushin', yeah
Мне просто нужно подождать и продолжать стараться, да
I gotta keep pushin'
Я должен продолжать стараться
And I'll take you on
И я приму тебя
And then all at once
И тогда всё сразу
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай, прощай
And I'll take you on, if you give me the time
И я приму тебя, если ты дашь мне время
Then all at once
Тогда всё сразу
Don't wanna say goodbye
Не хочу говорить «прощай»
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, goodbye
Прощай, прощай, прощай, прощай, прощай, прощай





Writer(s): Baird Acheson, Charles Wilson, Chuks Chiejine, Ciarán Mcdonald, Federico Vindver, Ian Simpson, Isaiah Merriweather, Jabari Manwarring, Matthew Champion, Orlando Emerson, Romil Hemnani, Russell Boring, Simon Newsome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.