BROCKHAMPTON - NO HALO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BROCKHAMPTON - NO HALO




I don't know where I'm goin'
Я не знаю, куда иду.
If I gotta take the high road, I'm rollin'
Если мне нужно идти по главной дороге, я катаюсь.
I ain't tryna get like all up in your head again, Montana, 'Lanta
Я не пытаюсь снова забраться тебе в голову, Монтана.
Maybe I should just go mosey my ass over to your house
Может быть, мне стоит просто пойти к тебе домой?
What about the sight of you up on the couch, so cozy, lowly lit
Как насчет того, что ты сидишь на диване, такая уютная, тихо освещенная?
Like rosy cheeks, oh, you so cozy with somebody else
Как розовые щеки, О, ты так уютна с кем-то другим.
Get nervous, my stomach churnin', burnin'
Нервничаю, у меня в животе кипит, горит.
I'm beat, ready to knock some teeth out of his ass
Я избит, готов выбить несколько зубов из его задницы.
Late night corner, we pass
Поздний ночной угол, мы проходим.
Light that swisher, get red
Зажги Свишер, получи красный.
Used to skip up 'round that van
Раньше я пропускал фургон.
We don't go there no more, we don't see sun no more
Мы больше не ходим туда, мы больше не видим солнца.
Baby wanna raid the whole apartment like the FBI
Детка, хочу обыграть всю квартиру, как ФБР.
Takin' everything, from pots and pans to fans and Goldeneye
Забираю все, от кастрюль и сковородок до фанатов и золотых глаз.
Everything 'cept the door, everything in the drawers
Все, кроме двери, все в ящиках.
Used to be so perfect, but it's never gettin' solved
Раньше все было так прекрасно, но это никогда не решается.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...
Do I matter? I'm ecstatic, I'm depressed
Имеет ли я значение? я в экстазе, я подавлен.
More like God's special mess, never had no halo
Больше похоже на божий беспорядок, у него никогда не было нимба.
Trippy, I can barely hike it out of bed
Триппи, я едва могу вытащить его из постели.
Time bomb under it, persuadin' you to hop in
Бомба замедленного действия под ней, уговариваю тебя запрыгнуть.
Mmh, options, runnin' out of options
ММХ, варианты, выбегали из вариантов
Mmh, options, used to have options
Мм-м-м, опционы, раньше были опционами.
Mmh, options, runnin' out of options
ММХ, варианты, выбегали из вариантов
Mmh, options, used to have options
Мм-м-м, опционы, раньше были опционами.
I don't know where I'm goin'
Я не знаю, куда иду.
If I gotta take the high road, I'm rollin'
Если мне нужно идти по главной дороге, я катаюсь.
I don't know where I'm goin'
Я не знаю, куда иду.
If I gotta take the high road, I'm rollin'
Если мне нужно идти по главной дороге, я катаюсь.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...
Used to fight all my night terrors, now I smoke through the dreams
Раньше я боролся с ночными кошмарами, а теперь курю сквозь сны.
Depression put me into places where I'm stuck in the seams
Депрессия привела меня туда, где я застрял в швах.
They sealed my mouth and said the only way to breathe is to scream
Они закрыли мне рот и сказали, что единственный способ дышать-это кричать.
Pop the stitches from society and fall to my knees
Поп-швы от общества и падаю на колени.
The machines weavin' our fate are gettin' harder to please
Машины, от которых зависит наша судьба, становятся все труднее угодить.
But I believe to an extreme
Но я верю в крайность.
(That we all can find a way)
(Что мы все можем найти способ)
To anybody listenin' that's in between
Кому-нибудь слушать, что между нами.
(That we all can find a way)
(Что мы все можем найти способ)
Went to church for the hell of it, stumbled in drunk as shit
Пошел в церковь, черт побери, споткнулся в пьяном, как дерьмо.
Been goin' through it again
Я снова прошел через это.
Been talkin' to myself, wonderin' who I am
Я разговаривала сама с собой, гадала, кто я такая.
Been thinkin' I am better than Him
Я думал, что я лучше, чем он.
In times like these, I just need to believe it's all part of a plan
В такие времена мне просто нужно верить, что это все часть плана.
Lost a part of me, but I am still here
Потерял часть себя, но я все еще здесь.
Wash it out of all of me to feel the fire
Вымой из меня все, чтобы почувствовать огонь.
(Maybe I'll be gone for a minute)
(Возможно, я уйду на минутку)
But you know, you know that's a lie
Но ты знаешь, ты знаешь, что это ложь.
(No one help me when my eyes go−)
(Никто не помогает мне, когда мои глаза уходят.)
Wash it out of all of me to feel the fire
Вымой из меня все, чтобы почувствовать огонь.
(Maybe I'll be gone for a minute)
(Возможно, я уйду на минутку)
But you know, you know that's a lie
Но ты знаешь, ты знаешь, что это ложь.
(No one help me when my eyes go−)
(Никто не помогает мне, когда мои глаза уходят.)
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my eyes go red
Никто не поможет мне, когда мои глаза покраснеют.
I'm sure I'll find it
Я уверен, что найду его.
No one help me when my−, no one help when my−
Никто не помогает мне, когда мой ... никто не помогает, когда мой ...





Writer(s): ciarán mcdonald, dominique simpson, ian simpson, jabari manwarring, matthew champion, romil hemnani, russell boring, ryan beatty, william wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.