Paroles et traduction BROCKHAMPTON - SUGAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spendin'
all
my
nights
alone,
waitin'
for
you
to
call
me
Я
провожу
ночи
в
одиночестве,
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
You're
the
only
one
I
want
by
my
side
when
I
fall
asleep
Ты
единственная,
кого
я
хочу
рядом,
когда
я
засыпаю,
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи
мне,
чего
я
жду.
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи,
чего
я
жду?
I
know
it's
hard
but
we
need
each
other
Я
знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
Know
it's
hard
but
we
need
each
other
Знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
I
move
mountains
on
my
own,
don't
need
nobody
help
Я
сам
двигаю
горы,
мне
никто
не
нужен.
Change
your
mind
when
I
change
my
life
Передумай,
когда
я
изменю
свою
жизнь.
Better
start
believin'
in
myself
Лучше
начни
верить
в
себя.
And
we
all
out
lookin'
for,
lookin'
for
God
И
мы
все
ищем,
ищем
Бога.
So
we
never
see
it
in
ourself
Поэтому
мы
никогда
не
видим
этого
в
себе.
Shit,
divine
intervention
move
in
stealth
Черт,
божественное
вмешательство,
двигайся
незаметно.
It's
hard
to
tell
what
the
prayer
compel
Трудно
сказать,
что
заставляет
молитва.
You
can
find
me
dancin'
in
between
the
raindrops
Ты
можешь
найти
меня
танцующей
между
каплями
дождя.
Tryna
find
a
way
to
make
the
pain
stop
Пытаюсь
найти
способ
остановить
боль.
Overtime,
on
the
graveyard
Сверхурочно
на
кладбище.
Got
a
nigga
feelin'
brainwashed
У
ниггера
промыты
мозги.
My
instability's
trademark
Моя
нестабильность-товарный
знак.
Copy-written
in
all
my
decisions
Копия-написано
во
всех
моих
решениях.
This
is
not
supposed
to
be
a
way
of
livin'
Это
не
должно
быть
способом
жить.
Tear
my
temple
down
into
a
prison,
shit
Разнеси
мой
храм
в
тюрьму,
черт!
Spendin'
all
my
nights
alone,
waitin'
for
you
to
call
me
Я
провожу
ночи
в
одиночестве,
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
You're
the
only
one
I
want
by
my
side
when
I
fall
asleep
Ты
единственная,
кого
я
хочу
рядом,
когда
я
засыпаю,
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи
мне,
чего
я
жду.
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи,
чего
я
жду?
I
know
it's
hard
but
we
need
each
other
Я
знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
Know
it's
hard
but
we
need
each
other
Знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
Yeah,
back
on
Vincent
with
the
braces
on
Да,
снова
Винсент
с
брекетами.
You
slide
out
the
back
without
the
neighbours
knowin'
Ты
выскользаешь
через
заднюю
дверь,
не
зная
соседей.
Pose
for
the
picture
with
the
pearly
whites
Поза
для
картины
с
жемчужно-белыми.
Dead
lens
zoomin'
in,
catchin'
all
my
strikes
Мертвая
линза
приближается,
ловит
все
мои
удары.
Used
to
trade
a
joint
for
some
molly
Раньше
обменял
косяк
на
Молли.
And
she
gave
me
all
I
need
for
the
night,
40
suffice
И
она
дала
мне
все,
что
мне
нужно
на
ночь,
достаточно
40.
Morally
alright
but
I
need
some
advice
С
моралью
все
в
порядке,
но
мне
нужен
совет.
And
I
know
that
I'm
actin'
foolish
И
я
знаю,
что
веду
себя
глупо.
Could
you
pick
me
up
around
noon-ish?
Можешь
забрать
меня
около
полудня?
Half
a
blunt,
yeah,
we
coolin'
Наполовину
тупая,
да,
мы
остыли.
Twist
it
up,
puttin'
on
OutKast
Скрути
это,
надевай
"OutKast".
I'm
the
taxi,
and,
yeah,
we
cruisin'
Я
такси,
и,
да,
мы
путешествуем.
But
when
I
love
you
right,
I
love
you
right
Но
когда
я
люблю
тебя
правильно,
я
люблю
тебя
правильно.
I'm
by
your
side
Я
рядом
с
тобой.
But
I'll
make
it
bright,
baby,
I
want
you
to
know
Но
я
сделаю
все
ярче,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
I'ma
be
there
for
you,
I'ma
make
you
see
that
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
заставлю
тебя
увидеть
это.
Spendin'
all
my
nights
alone,
waitin'
for
you
to
call
me
Я
провожу
ночи
в
одиночестве,
жду,
когда
ты
позвонишь
мне.
You're
the
only
one
I
want
by
my
side
when
I
fall
asleep
Ты
единственная,
кого
я
хочу
рядом,
когда
я
засыпаю,
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи
мне,
чего
я
жду.
Tell
me
what
I'm
waitin'
for
Скажи,
чего
я
жду?
I
know
it's
hard
but
we
need
each
other
Я
знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
Know
it's
hard
but
we
need
each
other
Знаю,
это
тяжело,
но
мы
нужны
друг
другу.
Back
and
forth
Взад
и
вперед.
I'll
take
that
if
that's
all
you
askin'
for
Я
приму
это,
если
это
все,
о
чем
ты
мечтаешь.
With
my
legs
up
on
the
dashboard
Мои
ноги
на
приборной
панели.
Only
thing
in
my
pocket
is
my
passport,
pa-passport
Единственное,
что
у
меня
в
кармане-мой
паспорт,
па-паспорт.
Back
and
forth
Взад
и
вперед.
I'll
take
that
if
that's
all
you
askin'
for
Я
приму
это,
если
это
все,
о
чем
ты
мечтаешь.
With
my
legs
up
on
the
dashboard
Мои
ноги
на
приборной
панели.
Only
thing
in
my
pocket
is
my
passport,
pa-passport
Единственное,
что
у
меня
в
кармане-мой
паспорт,
па-паспорт.
Back
and
forth
Взад
и
вперед.
I'll
take
that
if
that's
all
you
askin'
for
Я
приму
это,
если
это
все,
о
чем
ты
мечтаешь.
With
my
legs
up
on
the
dashboard
Мои
ноги
на
приборной
панели.
Only
thing
in
my
pocket
is
my
passport,
pa-passport
Единственное,
что
у
меня
в
кармане-мой
паспорт,
па-паспорт.
So,
do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Так
ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me?
Oh
Ты
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me,
love
me?
Ты
любишь
меня,
любишь
меня,
любишь
меня?
Do
you
love
me,
love
me?
Oh
Ты
любишь
меня,
любишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JABARI MANWARRING, CIARAN MCDONALD, DOMINIQUE SIMPSON, IAN SIMPSON, ROMIL HEMNANI, RYAN BEATTY, MATTHEW GARRETT CHAMPION, CHUKS CHIEJINE
Album
GINGER
date de sortie
20-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.