BROCKHAMPTON - SUGAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BROCKHAMPTON - SUGAR




Spendin' all my nights alone, waitin' for you to call me
Я провожу ночи в одиночестве, жду, когда ты позвонишь мне.
You're the only one I want by my side when I fall asleep
Ты единственная, кого я хочу рядом, когда я засыпаю,
Tell me what I'm waitin' for
Скажи мне, чего я жду.
Tell me what I'm waitin' for
Скажи, чего я жду?
I know it's hard but we need each other
Я знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
Know it's hard but we need each other
Знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
I move mountains on my own, don't need nobody help
Я сам двигаю горы, мне никто не нужен.
Change your mind when I change my life
Передумай, когда я изменю свою жизнь.
Better start believin' in myself
Лучше начни верить в себя.
And we all out lookin' for, lookin' for God
И мы все ищем, ищем Бога.
So we never see it in ourself
Поэтому мы никогда не видим этого в себе.
Shit, divine intervention move in stealth
Черт, божественное вмешательство, двигайся незаметно.
It's hard to tell what the prayer compel
Трудно сказать, что заставляет молитва.
You can find me dancin' in between the raindrops
Ты можешь найти меня танцующей между каплями дождя.
Tryna find a way to make the pain stop
Пытаюсь найти способ остановить боль.
Overtime, on the graveyard
Сверхурочно на кладбище.
Got a nigga feelin' brainwashed
У ниггера промыты мозги.
My instability's trademark
Моя нестабильность-товарный знак.
Copy-written in all my decisions
Копия-написано во всех моих решениях.
This is not supposed to be a way of livin'
Это не должно быть способом жить.
Tear my temple down into a prison, shit
Разнеси мой храм в тюрьму, черт!
Spendin' all my nights alone, waitin' for you to call me
Я провожу ночи в одиночестве, жду, когда ты позвонишь мне.
You're the only one I want by my side when I fall asleep
Ты единственная, кого я хочу рядом, когда я засыпаю,
Tell me what I'm waitin' for
Скажи мне, чего я жду.
Tell me what I'm waitin' for
Скажи, чего я жду?
I know it's hard but we need each other
Я знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
Know it's hard but we need each other
Знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
Yeah, back on Vincent with the braces on
Да, снова Винсент с брекетами.
You slide out the back without the neighbours knowin'
Ты выскользаешь через заднюю дверь, не зная соседей.
Pose for the picture with the pearly whites
Поза для картины с жемчужно-белыми.
Dead lens zoomin' in, catchin' all my strikes
Мертвая линза приближается, ловит все мои удары.
Used to trade a joint for some molly
Раньше обменял косяк на Молли.
And she gave me all I need for the night, 40 suffice
И она дала мне все, что мне нужно на ночь, достаточно 40.
Morally alright but I need some advice
С моралью все в порядке, но мне нужен совет.
And I know that I'm actin' foolish
И я знаю, что веду себя глупо.
Could you pick me up around noon-ish?
Можешь забрать меня около полудня?
Half a blunt, yeah, we coolin'
Наполовину тупая, да, мы остыли.
Twist it up, puttin' on OutKast
Скрути это, надевай "OutKast".
I'm the taxi, and, yeah, we cruisin'
Я такси, и, да, мы путешествуем.
But when I love you right, I love you right
Но когда я люблю тебя правильно, я люблю тебя правильно.
I'm by your side
Я рядом с тобой.
But I'll make it bright, baby, I want you to know
Но я сделаю все ярче, детка, я хочу, чтобы ты знала.
I'ma be there for you, I'ma make you see that
Я буду рядом с тобой, я заставлю тебя увидеть это.
I want you
Я хочу тебя,
I want you
я хочу тебя.
Spendin' all my nights alone, waitin' for you to call me
Я провожу ночи в одиночестве, жду, когда ты позвонишь мне.
You're the only one I want by my side when I fall asleep
Ты единственная, кого я хочу рядом, когда я засыпаю,
Tell me what I'm waitin' for
Скажи мне, чего я жду.
Tell me what I'm waitin' for
Скажи, чего я жду?
I know it's hard but we need each other
Я знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
Know it's hard but we need each other
Знаю, это тяжело, но мы нужны друг другу.
Back and forth
Взад и вперед.
I'll take that if that's all you askin' for
Я приму это, если это все, о чем ты мечтаешь.
With my legs up on the dashboard
Мои ноги на приборной панели.
Only thing in my pocket is my passport, pa-passport
Единственное, что у меня в кармане-мой паспорт, па-паспорт.
Back and forth
Взад и вперед.
I'll take that if that's all you askin' for
Я приму это, если это все, о чем ты мечтаешь.
With my legs up on the dashboard
Мои ноги на приборной панели.
Only thing in my pocket is my passport, pa-passport
Единственное, что у меня в кармане-мой паспорт, па-паспорт.
Back and forth
Взад и вперед.
I'll take that if that's all you askin' for
Я приму это, если это все, о чем ты мечтаешь.
With my legs up on the dashboard
Мои ноги на приборной панели.
Only thing in my pocket is my passport, pa-passport
Единственное, что у меня в кармане-мой паспорт, па-паспорт.
So, do you love me, love me, love me?
Так ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me, love me?
Ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me, love me?
Ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me? Oh
Ты любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me, love me?
Ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me, love me?
Ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me, love me?
Ты любишь меня, любишь меня, любишь меня?
Do you love me, love me? Oh
Ты любишь меня, любишь меня?





Writer(s): JABARI MANWARRING, CIARAN MCDONALD, DOMINIQUE SIMPSON, IAN SIMPSON, ROMIL HEMNANI, RYAN BEATTY, MATTHEW GARRETT CHAMPION, CHUKS CHIEJINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.